Фрау Куппіш звертається до свого брата Хайнцу з проханням не продовжувати цю тему в присутності її сина. На що її син звертається до неї з обуренням через те, що вона постійно називає його російським ім'ям Мишко. У даному прикладі звернення Mama висловлює обурення адресанта поведінкою адресата, на що вказує семантика дієслова protestieren.
У наступному прикладі звернення Mein Gott висловлює жалість адресанта до знайомого адресата, на що вказує подальша характеристика der arme Junge .
(13) «S ? uft Andis Mutter immer noch so viel? », fragte mich meine langsam lallende Mutter. «N ? ...» « Mein Gott, der arme Junge. »Ich wollte mir jetzt nicht anh ? ren, was Andi f ? r ein armer Junge war. [22, c. 49] Мати Конні звертається до бога з висловленням співчуття до бідного хлопчикові, другові її дочки.
(14) Der Mann am Schreibtisch l ? chelte fast belustigt. Solche F ? lle geh ? rten zu seinem t ? glichen Brot. Sie regten ihn nicht auf. Er wurde daf ? r bezahlt, dass er m ? glichst viele Warenhausdiebst ? hle vermied, aber sein Gehalt erh ? hte sich um keinen Pfennig, wenn er sich dabei sonderlich erregte. «Diese M ? rchen kennen wir doch alle, mein Junge . Meinst du vielleicht, ihr zwei seid die ersten Kunden, die wir uns hier vorkn ? pfen m ? ssen? »[26, c. 52] Співробітник поліції звертається до затриманого хлопчикові з насмішкою і проханням не складати казки. В даному випадку звернення висловлює імпліцитно недовіру адресанта до адресата.
4. перформативного функція
(15) Was Heinz mitbrachte, war grunds ? tzlich geschmuggelt. Er steckte sich Schokoriegel in die Socken oder stopfte eine T ? te Gummib ? rchen in die Unterhose. Erwischt wurde er nie. Aber an der Grenze bekam er jedesmal Schwei ? ausbr ? che. « Heinz , das ist alles legal!» Hatte ihm Micha schon hundertmal erkl ? rt. «Gummib ? rchen darfst du!» [21, c. 37] Міхаель звертається до свого дядька Хайнцу, щоб заспокоїти його тим, що це все легально. У даній ситуації звернення використовується з метою заспокоїти і переконати адресата в безпеці. Це виражено протиставленням слів geschmuggelt - legal .
(16) «Interessant. L ? gst du immer f ? r deine Mutter? »« Ich l ? ge nicht. »« Nat ? rlcih tust du das. Und du denkst, dass dir nichts anderes ? brig bleibt. Conny , wir k ? nnen uns gemeinsam ? berlegen, ob es nicht eine andere M ? glichkeit f ? r dich gibt als zu Hause zu wohnen. Du kannst zur Schule gehen. Du musst dich nicht um deine Familie k ? mmern. Du musst vor allen Dingen nicht deine Mutter decken und verteidigen. »[22, c. 65] Учитель звертається до своєї учениці Конні, переконуючи її в тому, що вони разом можуть поміркувати над тим, де б крім свого будинку могла пожити дівчинка. Звернення використовується для того...