Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Статьи » Гендерні параметри аналізу художнього тексту

Реферат Гендерні параметри аналізу художнього тексту





align="justify"> .2 Порівняльна характеристика художніх текстів в гендерному аспекті


Спираючись на результати досліджень учених-лінгвістів, що виявили ряд особливостей, характерних для чоловічого і жіночого стилю письма, ми провели лінгвістичний аналіз текстів, створених представниками обох гендерних груп. Метою даного дослідження було виявлення відмінних рис, що характеризують сучасні «чоловічий» і «жіночий» тексти на різних рівнях мови (лексичному, морфологічному і синтаксичному), збір статистичних даних та оформлення їх у вигляді таблиці, перевірка теорії про існування двох підсистем (чоловічої та жіночої письмовій мові). Матеріалом для дослідження послужили фрагменти текстів обсягом в одну тисячу знаків з 15 сучасних прозових творів, створених чоловіками, і 15 текстів, написаних жінками (див. Список фактичного матеріалу). Результати проведеного дослідження представлені в таблиці (див. Додаток).

Дослідження проводилося в IV етапи, кожен з яких припускав вирішення певної задачі.

I етап був націлений на відбір текстів сучасної художньої прози. Слід зазначити, що під сучасною літературою ми маємо на увазі твори, створені в «пострадянський» період (1990-ті роки - наші дні). Таким чином, матеріалом для нашого дослідження послужили як прозові твори вже відомих майстрів слова (Т.Н. Толстая, Є.В. Гришковець, В.О. Пєлєвін, Д.Л. Биков, Е.С. Радзинський та ін.), так і тексти письменників, чиї імена ще не знайомі більшості читачів і чиї роботи ми знаходили на різних літературних порталах (А. Панюшкін, О.С. Малахов, П. Ганжіна та ін.).

У ході II етапу були визначені категорії аналізу нашого дослідження, а саме мовні засоби (лексичні, морфологічні, синтаксичні) в «чоловічих» і «жіночих» текстах, які докладніше ми назвемо нижче.

На III етапі належало провести лінгвістичний аналіз текстів і порахувати кількісний і процентний склад різних одиниць мови на одну тисячу мовних знаків.

Нарешті, IV етап полягав у виявленні тенденцій у використанні мовних засобів авторами, що належать до різних гендерних групам, а також у розгляді виявлених закономірностей і оцінці ролі гендерного аспекту в тексті сучасного художнього твору.

Що стосується категорій аналізу, релевантних для нашого дослідження, то ми зупинилися на наступних мовних засобах у художньому мовленні чоловіків і жінок:

Лексичний рівень:

· Застаріла лексика

· Неологізми

· Філологія

· Терміни

· Жаргонні одиниці

· Емоційно-експресивна лексика

Морфологічний рівень:

· Іменники

· Прикметники: якісні і відносні

· Дієслова

· Займенники

· Частинки

· Союзи

Синтаксичний аналіз:

· Просте речення

· Складне речення

· Вступні і вставні конструкції

Розглянемо далі перераховані нами мовні засоби відповідно до гендерної переважніше.

Аналізуючи сучасні «чоловічі» і «жіночі» художні тексти на лексичному рівні, ми переконалися, що жіноча мова дійсно більш статична, що і підтверджують наведені нами дані (див. Додаток 1). Процентне співвідношення наявності неологізмів і окказионализмов в чоловічій (0,17%; 0,45%) і жіночої (0,05%; 0,1%) художнього мовлення вказують на те, що жінка тяжіє до усталених в мові лексичним одиницям і меншою міру сприймає наявність нових слів. Чоловік же, навпаки, більшою мірою схильний до вживання неологізмів, а також чоловіків відрізняє прагнення вживати в мові окказіоналізми.

Представлені в таблиці результати свідчать про тенденції до навмисного огрублення мови шляхом вживання у художньому тексті одиниць тюремного, армійського та інших жаргонів.

Що стосується емоційно-експресивної лексики, то в результаті проведеного нами дослідження було виявлено, що вона практично в рівній мірі характерна як для чоловічого (0,64%), так і для жіночого тексту (0,73 %). Велике значення в даному випадку має не тільки статева приналежність автора твору, але також і створеного ним персонажа, в репліках якого і фігурує та чи інша емоційно забарвлена ??лексика. Проте представлені в таблиці дані частково підтверджують думку про те, що жіноча мова дійсно включає в себе велику концентрацію емоційно оцінної лексики, а чоловіча оцінна лексика частіше стилістично нейтральна.

Також в процесі аналізу лексичного рівня досліджуваних нами текстів були виявлені деякі суперечност...


Назад | сторінка 15 з 19 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Прийоми і використання різних видів текстів на уроках англійської мови
  • Реферат на тему: Статистичний аналіз текстів різних авторів на основі їх морфологічних харак ...
  • Реферат на тему: Особливості когнітивної організації текстів в мовних жанрах
  • Реферат на тему: Дослідження розвитку кар'єри і значимість різних життєвих сфер у чолові ...
  • Реферат на тему: Методика аналізу змісту текстів