.2 Внутрішнє світло
З давніх пір світло був модифікацією прекрасного, тому для людини він служить відображенням чогось кращого, вищого, світлого.
Іменник світло несе в собі значення душевного стану людини: «істина», «радість», «щастя» (БАС). Так, молодість, віра у М.Волошина асоціюється зі світлом. При цьому віра набуває додаткових характеристики «бадьорий», «молодий». СР, наприклад: «Ми зійшлися при блиску молодого світла ...//І коли доведеться знову нам розлучитися з цією світлою вірою - бадьорою, молодий ...» (II, 352); «У них [кастаньєти] живе іспанська спеку,//В них схований шматочок світла ...» (I, 15). В останньому прикладі кастаньєти є джерелом світла, наділені життєвою силою, оскільки зроблені з дерева (від лат. Castaneo - каштан) (БЕ), яке ввібрало в себе сонячні промені. Тому світло в даному контексті виступає у значенні «тепло», «життя», «життєвий джерело» і несе додаткові конотації «бадьорість» і «веселощі».
Світло як протиставлення пітьмі зустрічається у вірші «Про Байрона» і поемі «Святий Серафим». Це ще раз звертає нашу увагу на простежування біблійних алюзій в даних творах. СР, наприклад: «Він створений був з темряви і світла,//Великим гнівом приголомшений ...» («Про Байрона», II, 529); «Ти покрив природи тварної,//Світло в темряві,//Пламень Зарн//дороговказною стовпа!» («Св.Серафім», II, 99);
«Світло очей - любов мою синівську//Я тобі незрячою віддаю ...//І своєю сонячних кров'ю//Зле серце мороку понапуваю ...» (I, 85). В останньому прикладі дане протиставлення засноване на використанні лексем «любов», «сонячна кров» на противагу лексемам «зло», «морок». Як відомо, очі - це дзеркало душі, тому світло як любов розкриває досліджувана лексема в поєднанні з іменником «очі». У вірші «сонячна» кров поета набуває в рамках даного контексту додаткові конотації «зцілення», «пробудження».
Лексема світлий використовується для більш яскравого уявлення про такі протилежних почуттях, як печаль і радість. У віршах М.Волошина ця лексема несе додаткові конотації «молодість», «щирість», «справедливість». СР, наприклад: «Вірою в ідеали, вірою нової світлої//схвильовано спалахнула кров ...» (II, 257); «І з світлою радістю, і з гордим торжеством//Ми славили тоді своє освобожденье ...» (II, 422); «Я щастя світлого не знаю,//Мені нету близьких на землі ...» (II, 232); «Коли ж плакала,//блищати ще світліше//Земний красою ...» («Написання про царів московських», I, 271); «Немає в світі радості світліше, ніж печаль!» (I, 183). Слід зазначити, що використання поетом оксюморона в останніх двох прикладах дозволяє створювати контрастні образи. Так, сльози є джерелом додаткового блиску, хоча несуть в собі негативну зарядженість. В останньому прикладі печаль набуває позитивну зарядженість.
Надія, відчай, бадьорість юності стають підставою для метафоризації молодості в наступних прикладах: «Спочатку Євдокія світлих юнаків запитала: хто ви?» (II, 123); «Пісня юності світлої моєї ...» (II, 282); «Ці кращі созданья//Світлої юності моєї ...» (II, 357).
Світловими характеристиками наділяються риси та особливості людини, його погляд, мова. СР, наприклад: «Забуті, старі казки,//переказ сивої давнини//Як милі світлі оченята ...» (II, 327); «Ні світлий погляд розкосі-козячий,//Ні яскравість цих вологих вуст ...» («Портрет», II, 431); «Ти (Тургенєв - Т.Г.) був найбільшим із світлою плеяди//За правду боролися російських людей ...//Та пам'ятаються вічно рідну землю//Прості і світлі мови твої ...» (II, 243). Слова «глазки», «погляд», «мови» за рахунок співвіднесеності з лексемою світлий отримують додаткову конотацію позитивної спрямованості.
Прислівник світло функціонує в контекстах, які репрезентують уявлення про внутрішньому духовному стані людини. СР, наприклад: «Спустилася ніч. Згасли фарби .// Сяє думка. У душі світло ... »(I, 44); «Здрастуй, новий світлий рік!//... На душі тепер - світло://Юність горя не боїться ...» (II, 360); «І стало мені так добре і світло,//Так чудно здавалося все у світі ...» (II, 311); «Все весело, светло ... все в житті торжествує ...» (II, 234). Слід зазначити важливість внутрітекстових антонимических відносин лексем «думка» (у значенні світло) і «ніч». Слово «думка» наділяється додатковою функцією «сяйва», тому внутрішній стан в гармонії з життям автор описує допомогою лексеми світло.
Часто лексема світло передає уявлення про заповітної мети. У схожих контекстах вживається лексема світоч, де спостерігається їх метатекстовое синонімія. Світло набуває додаткових конотації «істина», «свобода» в нижченаведених прикладах. СР, наприклад: «Світоч прогресу ти в небі запалила!//Тільки серед безпросвітного мороку//Думка про світлі могла відродитися ...//Почали люди до світла прагнути ...» (II, 294); «Коли ж заклик могутній//Їх до світла викличе ...