Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Комплексний багатоаспектний аналіз видів і функцій інтертекстуальності афористичного тексту німецькомовних авторів

Реферат Комплексний багатоаспектний аналіз видів і функцій інтертекстуальності афористичного тексту німецькомовних авторів





собливим типом тексту, опис типологічноїмоделі якого проводиться за комплексом критеріїв:

характеристика комунікативної моделі «адресант-текст-адресат»: нежорсткий мовний акт; тип адресата - нададресатом; виконання Правил Кооперації: експлуатація максим кількості, якості та Способу;

вид комунікативної функції (КФ): репрезентатів;

характеристика теми: етична проблематика (індивідуальна етика, соціальна етика тощо);

вид макроструктури: усічена схема аргументації;

тип реляції форми і змісту: синкретичність, квантитативная диспропорція, амбівалентність;

специфіка вирази: лінгвістичні та нелінгвістичні засоби з високим експресивним і евристичним потенціалом.

Референтна інтертекстуальність AT підрозділяється на три підвиди: дейктіческіх. трансформує і інкорпорує інтертекстуальність. Залежно від виду інтертекстуальних відносин AT може виступати як: інтертекстуальні елемент, текст-реципієнт, афоризм-ИнТекст. Залежно від виду інтертекстуальності та ролі афоризму в интертекстуальной грі виділяються три типи функцій: змістовні, прагматичні і формотворчих.

Поява AT в Інтернеті зумовило модифікацію концепту «афоризм». Експлікація деяких інтертекстуальних зв'язків AT (біографія, список праць, коментарі тощо) у Інтернеті підвищує його акцептабельность, що відбивається на специфіці типологічних ознак.

Взаимосвязанність і взаємозумовленість типологічного та референтного видів інтертекстуальності полягають у варіюванні значення типологічних ознак AT залежно від ролі афоризму в интертекстуальной грі [10, с. 149].


4. ВИДИ І ФУНКЦІЇ референтних інтертекстуальності афористичних ТЕКСТУ


.1 Афоризм-цитата


Для афористического типу тексту характерні три типи інтертекстуальних зв'язків: дейктіческіх (афоризм - цитата; афоризм-текст-реципієнт), трансформує (пародіювання або інші форми заперечення предтекста), інкорпорує (афоризм в структурі фікціонального, науково-філософського або ін типи тексту) інтертекстуальність. Коротко охарактеризуємо кожен з цих видів. А. дейктіческіх інтертекстуальність афоризму [11, с. 219].

Афоризм-цитата в науково-філософському дискурсі характеризуються наступними ознаками:

маркированность: маркерами є графічні засоби або метатекстові оператори;

точна атрибуція: вказується ім'я автора і назву твору; вихідні дані і номери сторінок не вказуються;

тотожність відтворення: точність цитування; іноді зберігається оригінальний мову цитованого тексту.

Специфіку афоризму-цитати складають наступні моменти:

стислість дозволяє цитувати афористичний текст повністю, не порушуючи його цілісності і зв'язності, що забезпечує збереження всіх загальних текстуальних і типологічних ознак;

авторитетність імені автора афоризму, конкретної історичної особи, підвищує цінність цитати як аргументу;

тематична структура афоризму. обумовлена ??як «усічена аргументація», сприяє збільшенню загального інформаційного обсягу що цитує тексту без збільшення обсягу експліцитно тексту.

...


Назад | сторінка 15 з 35 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Афоризм: загальна характеристика
  • Реферат на тему: Текст як мовна одиниця. Ознаки тексту
  • Реферат на тему: Функції цитати, як одного Із ЗАСОБІВ організації художнього простору тексту ...
  • Реферат на тему: Типи побудови тексту
  • Реферат на тему: Методика написання різних видів тексту