волів Алонсо Кіхано Вченої В», - говорить Ортега-і-Гассет. p align="justify"> Набагато більш світлою і приємною фігурою був Антоніо Мачадо, який у процесі свого розвитку перейшов на демократичні позиції. Мачадо теж звертався до образу Дон Кіхота. Свою систему поглядів Мачадо вважав екзистенціалістською. Слідуючи за Лейбніцем, він виходив з того, що особистість - це монада. Але, на відміну від інших екзистенціалістів, вважав, що особистість не самотня, вона потребує інших людях. Як приклад він наводить роман Сервантеса: В«Можна з упевненістю сказати, що Дон Кіхот і Санчо не зайняті нічим більш важливим - принаймні, для них самих - чим їх розмови один з одним. Немає нічого більш надійного для Санчо, ніж душа його сеньйора. Перед нами постає діалог між двома Монада, самодостатніми і все ж спраглими доповнити себе, творящими і затверджують своє "я" і разом з тим прагнуть до недосяжного самовираження В». p align="justify"> Думка про нерозривний неподільності Санчо Панси і Дон Кіхота говорить про єдність і гармонії їх, протистоїть індивідуалізму й егоїзму.
Якщо Антоніо Мачадо бачив у зображенні Дон Кіхота і Санчо Панси В«символ єдності людейВ», то Федеріко де Оніс витягнув з роману біблію індивідуалізму і протиставив його тому розчинення в масах, яке властиво сучасному суспільству. Не доводиться говорити, що в цих судженнях філософів XX століття часто переглядають реакційні тенденції. Але якісь справжні риси типу, нехай в спотвореному вигляді, вони ухвативают. p align="justify"> Більшість наведених трактувань далекі від ідей Сервантеса, але вони ще раз по-своєму свідчать про багатство змісту, закладеного в створений письменником художній тип.
2.3 Російський Дон Кіхот
Російська доля В«Дон КіхотаВ» - не просто національна версія загальнокультурного процесу, але один з рідкісних в історії культури прикладів перетворення приватного літературного явища однієї країни в домінанту культурного і суспільного життя іншої країни, з неминучою втратою багатьох, якщо не більшості конкретних історико-літературних особливостей.
Росіяни в В«Дон КіхотіВ» побачили не просто геніальну книгу, але притчу про людському призначення, а в герої роману - пророка або лжепророка, міф про який може служити ключем до подій російської інтелектуальної та суспільного життя.
Були спроби розкрити причини особливої вЂ‹вЂ‹популярності В«Дон КіхотаВ» в Росії, а також охарактеризувати національну своєрідність цього сприйняття. Одні вважали, що основна серед цих причин - безсумнівна близькість, існуюча між російською та іспанською національним характером, такі спільні риси, як пошук Абсолюту, пориви духу і прив'язаність до землі, усвідомлення своєї месіанської ролі в Європі і т. д. З точки зору інших , сприйняття В«Дон КіхотаВ» в Росії - це В«синтез аскетизму і пристрастіВ»; роман Сервантеса став у цій настільки далекою від Іспанії країні траг...