ння людини. Звід народніх пісень и древніх гімнів В«?? В», Який набув Значення Класичного канону, протягом тісячоліть Займаюсь особливе місце як книга Одкровення и життєвого досвіду. Літературні джерела зберіглася повчання Конфуція своєму сину - читать и вівчаті В« ?? В». В«Чому ві НЕ вчитува вірші?В» - Запитувана мудреці и Вказував на незамінність цього поетичного джерела в осягненні навколішньої реальності, на ті, что В«вірші могут порушуваті дух, могут розкріваті людину, могут Сприяти спілкуванню, могут віклікаті обранихВ». [9]
Витоки Красномовна письменства Стародавні китайці зводілі до В«?? В» - В«Книзі пісеньВ»; Вірші В« ?? В»були прізначені для Пісенного Виконання. В основному це Істинно народна, невігадліва поезія, присвяч трудовим ритуалам, весільнім обрядам, застіль, любовної магії. Наприклад, у гімні В«Дяка за врожайВ» опісується жертвопринесенням духам родючості. Є пісні, створені на Історичні и героїчні сюжети. У розділі В«Звичаї царствВ» зібрані Місцеві народні пісні; до розділу В«ОдіВ» включені пісні, складені при дворі вана (царя) з дінастії Чжоу (поряд з прославлянням духів предків смороду містять вмовляння, звернені до правітелів, и вісловлюють тривогу з приводу ослаблену будинку Чжоу). [9] Природно, что багатая віршів, цього розділу прославляють правителя. Магія поетичного слова винна булу Забезпечити Йому благополучних и трівалій Правління. Храмові співі розділу «óмніВ» дають Барвиста уявлення про ті, Яким чином проводівся ХРАМОВИЙ ритуал. У них описано Приготування до жертвоприношень загально предку, Які зазвічай здійснювалі Князі - Родичі царя. Захоплені посилання на агентство В«Книгу пісеньВ» були абсолютно обов'язкові для будь-якого китайського твори про поезію. Люди пісемної культури бачили в строфах невігадлівіх пісень В« ?? В» набагато больше того, про что повідомляв сам текст. Чиновники Збирай пісні, щоб правитель знав, про что думають его піддані. У одному Із стародавніх трактатів говорили: "Мелодії, Які співає добро керованого народ, Прекрасні своєю Божою веселістю: значити, управління у повній гармонії з усім; мелодії, Які співає анархічній народ, вісловлюють гнівні Скарга: значити, правітелі у розладі з усіма справами; мелодії , Які чують в державі, что находится на шляху до погібелі, - це Скарги и Сумні думки, так як народ у розпачі В». [11]
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ
1.Алексеев, В.М. Китайська література. Вибрані праці [Текст]/В.М. Алексєєв. - М.: Наука ГРВЛ, 1978. - 595с
. Книга пісень і гімнів. Переклад з кит. А. Штукина. Москва В«Художня літератураВ», 1987 г.