Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Статьи » Особливості застосування прагматичних стратегій в публічних виступах британських політичних діячів

Реферат Особливості застосування прагматичних стратегій в публічних виступах британських політичних діячів





ify"> rigour (of events) - smth. extremely strict - (події вимагають прийняття) суворих заходів - що-небудь неймовірно суворе raquo ;, greatest - superlative from great - notably large in size - Laquo; найбільший - чудова форма прикметника грандіозний - значний за розміром ). Тій же меті служить серія лексико - синтаксичних повторів: it must be remembered that we are in the preliminary stage - that we are in action at many other points - that we have to be prepared - that the air battle is continuous - that many preparations lt ;. gt; have to be made - Laquo; не потрібно забувати, що ми знаходимося на попередній стадії - що ми ведемо бойові дії в багатьох інших точках - що ми повинні бути готові -що війна в небі тривала - що ми повинні ретельно підготуватися тут, вдома raquo ;. Повтори створюють нагнітає ефект і, слідчо, необхідний емоційний настрій, що сприяє більш ефективному навіюванню висунутих тверджень.

У промові також спостерігається градація в інтенсивності використовуваних модальних дієслів зі значенням необхідності: від менш вимогливого should ( слід ) до більш обов'язковому have to ( зобов'язані ): this should be done - Laquo; це необхідно зробити raquo ;, the House should be led to meet - Laquo; Палату необхідно переконати зібратися raquo ;; we have to be prepared - Laquo; ми повинні бути готові raquo ;, preparations lt ;. gt; have to be made - Laquo; ми повинні провести серію підготовчих заходів raquo ;. Таким чином, оратор, починаючи промову з рад і прохань, переходить до відкритого вимогу. У ситуації емоційного напруження, створеного у процесі промови, це не сприймається як образа, а пояснюється?? е інтенсивністю.

Змусивши відчути серйозність і небезпеку моменту, У. Черчілль просто і логічно доводить, що на війні немає місця індивідуалізму, сила - в єдності. У цій промови стратегія кооперації, тактика інтеграції представлені таким чином: прем'єр-міністр говорить про себе, про членів уряду, про народ, як про єдине ціле. Це проявляється у використанні особистих займенників we ( ми ), а також you ( ви ), вживання якого створює у слухача відчуття того, що прем'єр звертається саме до нього, присвійного прикметника our ( наше ), об'єктного займенника us ( нас ). Їх використання і повтор створюють відчуття єднання, спільності цілей, зусиль, страждань: we are in the preliminary stage ( ми знаходимося в попередній стадії ), we are in action ( ми - ведемо дії ), we have to be ( ми повинні бути ); дворазове використання фраз we have before us ( перед нами ) ourpolicy ( наша політика raquo ;;) you ask ( ви запитаєте ), our aim ( наша мета ). Оратор підкреслює, що тільки разом, нашими спільними зусиллями ( together with our united strength ) можна досягти переможного кінця. Акцентування ідеї єднання дозволяє оратору згладити розбіжності між членами різних партій або показати їх неспроможність, що досить важливо в умовах коаліційного уряду, за яке агітує У. Черчілль.

Тактика формування емоційного настрою , що формує стратегію кооперації , стала однією з ключових у даному виступі. Оратор розумів, що перед ним стоїть не просте завдання - змусити членів Палати Громад прийняти ідею про багатопартійність в уряді.

У. Черчілль завершує промову закликом до об'єднання зусиль. Використання формул причетності і синтаксичного повтору ( I take up ту task - Я беруся за своє завдання raquo ;, I feel sure - я відчуваю впевненість raquo ;, I feel entitled to claim the aid of all raquo ; - я відчуваю, що можу попросити всіх про допомогу raquo ;, and I say - і я прошу ) створює нагнітає ефект і емоційне напруження, необхідний оратору для дієвості його останньої і головною фрази - призову до дій: Let us go forward together with our united strength - Laquo; Ходімо, давайте разом підемо вперед об'єднаної силою raquo ;. Ідея віри, яку висуває оратор, підкреслюється вживанням лексичних одиниць hope - Laquo; сподіватися raquo ;, sure - Laquo; впевнений raquo ;, підтримує ідею віри в перемогу, про яку він говорив вище.

. Проявити себе як авторитетного, сильного лідера, до якого варто прислухатися, оскільки він знає, що робити, і не втрачає самовладання в критичний для країни момент.

У. Черчілль прагне постати як сильного і рішучого політика, що проявляється в тактиці демонстрації особистої відповідальності та стратегії по...


Назад | сторінка 18 з 41 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Як проводити бесіду з батьками дітей, які повинні проходити психотерапію
  • Реферат на тему: Усна публічна мова: поняття, особливості, основні види аргументів. Оратор ...
  • Реферат на тему: Економічне обгрунтування вибору більш вигідного варіанту з'єднання кінц ...
  • Реферат на тему: Черчілль
  • Реферат на тему: Цицерон як оратор республіканського Риму