ні слова з фінальним усіканням першого компонента і ініціальним усіканням другого: transceiver (transmitter + receiver), 2) ab + cd = ac - повні телескопні слова з фінальним усіканням обох компонентів : sci-fi movie (science + fiction); op-ed page (opposite + editorial). p align="justify"> У часткових словах-злитках з'єднується один усічений елемент і повна форма іншого елемента. Тут є три підгрупи: 1/ab + cd = abd - ініціальні усічення другого компонента: kiddult (kid + adults); 2/ab + cd = abc - фінальне усічення другого компонента: kidvid (kid + video); і 3/ab + cd = acd - фінальне усічення першого компоненту: adman (advertising + man).
Гаплологіческімі телескопного словами називаються слова з междусловних накладенням фонем ab + cd = a (bc) d: vidoc (video + documentary).
При розгляді скорочень виділяються скорочені слова і літерні скорочення. Скорочення слова представлені трьома групами: 1. еферезіс/ініціальні скорочення (scope - oscilloscope); 2. синкопи/усічення середини слова (spkr - speaker), 3. апокопа/усічення фінальної частини (rec - record, recording, recorder).
Друга група скорочень - літерні скорочення - відрізняються від відповідного повного стійкого сполучення стилістичним забарвленням. У них чітко виражена прагматична спрямованість на ділове професійне спілкування. Наша вибірка представлена ​​в основному ініціальний абревіатурами, зустрічаються ініціальні скорочення сурядних словосполучень, а також омонімічние освіти. Відзначені також скорочення змішаного типу, за допомогою якого утворюються полусокращенние слова (буквене скорочення тільки першого елемента). Область вживання телескопного слів, а також скорочень і абревіатур обмежена в основному сферою професійного спілкування, так як припускає наявність у комунікантів певного типу компетентності в цій сфері. p align="justify"> При аналізі семантичного плану слів-злитків у всіх розглянутих групах виявляється утворення нового значення, що включає значення компонентів нового слова. Невелика група таких одиниць служить для передачі емотивної інформації або для посилення експресії висловлювання. Семантичної домінантою можуть бути як обидва компоненти телескопного слова, так і будь-який з компонентів. При цьому найбільш часто вживані компоненти (В«відколкиВ» вихідного слова) набувають характеристики морфеми і проявляють абстрактне аффиксальной значення. br/>
Список використаної літератури
1. Ахманова О.С. Словник лінгвістичних термінів. М.: Радянська енциклопедія, 1969. 605 с.
. Борисов В.В. Абревіація і акроніми: Військові та науково-технічні скорочення в іноземних мовах. М., 1992. 132 с.
. Гальперін І.Р. Стилістика англійської мови. М., 1977.
.