вильне використання приставок - зафотографованний (замість сфотографували).
2. Неправильне використання суфіксів - ковдра мокнул (замість мокло), Я люблю Азербайджані (замість Азербайджан).
. Помилки при утворенні складних слів - Недоумкуватому (замість недоумкуватий).
Морфологічні норми - це правильне освіту граматичних форм слів різних частин мови (форм роду, числа, коротких форм і ступенів порівняння прикметників та інших). Помилками цієї норми є утворення форм різних частин мови, наприклад:
1. Порушення норм відмінювання іншомовних прізвищ - У Барклая де Толля (замість де Толлі), Фільм знятий за мотивами повісті Аркадія і Георгія Вайнер (замість Вайнерів).
2. Неправильне освіту форми р. п. мн. ч. - П'ять кілограм (вм. кілограмів), багато грузинів (замість грузин), Задоволений новими дверима (замість дверима).
. Помилки при утворенні ступенів порівняння - найталановитіший поет XIX століття (замість найталановитіший), Більш важче перенесла розлуку Наташа (замість більш важко), Молодшу дочку йому було жальче (немає нормативної форми порівняльної ступеня), Він гарне мене (замість краще).
. Помилки у схилянні кількісних числівників - У стах метрах (замість в ста).
. Помилки у вживанні збірних числівників (обидва - обидві).
. Неправильне освіту дійсних і пасивних дієприкметників.
. Помилки при утворенні дієприслівників.
Синтаксичні норми - це правильна побудова основних синтаксичних одиниць - словосполучень і пропозицій. Помилками такої норми служать: помилки в узгодженні, помилки в управлінні, помилки в побудові простого пропозиції, Помилки в побудові простих неускладнених пропозицій і так далі. Приклади порушення:
1. Порушення узгодження в складнопідрядне речення з поєднаннями той, хто ...; ті, хто ...
Ті, хто сиділи на березі річки, не раз відчували ні з чим не порівнянне блаженство.
Норма: Ті, хто сидів на березі річки, не раз відчували ні з чес не порівнянне блаженство.
2. Порушення узгодження в моделі: визначається слово + причетний оборот: Одним з традиційних видів прикладного мистецтва, існуючим з давнини, є різьблення по дереву.
Норма: Одним з традиційних видів прикладного мистецтва, існуючого з давнини, є різьблення по дереву.
3. Порушення управління у словосполученні з похідним приводом (по приїзді, по закінченні, завдяки, згідно, всупереч та ін.): По приїзду в місто бажано уточнити туристичний маршрут.
Норма: По приїзді в місто бажано уточнити туристичний маршрут.
3. Норми наголоси
мова мовної наголос граматика
Норми наголоси - одна з найголовніших проблем російської мови. Наголос в російській мові - це виділення одного із складів у складі слова посиленням голосу. Правильна постановка наголоси є необхідною ознакою культурної, грамотної мови. Часто простіше і швидше запам'ятовується невірне наголос, що згодом дуже складно усунути. У цьому і полягає завдання грамотного людини - освоїти норми наголосу й правильно застосовувати їх на практиці. Російське наголос відрізняється наявністю більшої кількості вимовних варіантів, ніж наголос в інших мовах (наприклад, у французькій мові наголос завжди падає на останній склад). Часто для того, щоб про людину склалося погану думку достатньо того, щоб всього лише почути від нього неправильно вимовлене слово.
Відмінні особливості російського наголоси - його разноместно і рухливість. Разноместно полягає в тому, що наголос в російській мові може бути на будь-якому складі слова. В одних словах наголос фіксовано на опредёленном складі і не пересувається при утворенні граматичних форм, в інших - змінюється (порівняйте: тонна - тонни і стіни - стіни - стіни). В останньому прикладі представлена ??рухливість російського наголоси. У цьому і полягає об'єктивна трудність засвоєння акцентних норм.
Як встановлено вченими, більшість слів російської мови відрізняється фіксованим наголосом. Однак залишилися 4% і є найбільш вживаними словами, складовими базисну, частотну лексику мови.
Існує дуже багато правил для вимови слів різних частин мови, так само є слова, які просто потрібно запам'ятати. Не по примхи мовознавців ми повинні говорити каталог, інженери, згідно із законом. Справа в тому, що інші варіанти суперечать мовному звичаєм, не відповідають традиційному вживання цих слів інтелігентними людьми. А словники і граматики лише відображають те, що незалежно від лінгвістів склалося в літературній мові. Це дуже добре розумів А.С....