Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Етика та етикет у міжнародних діловіх Стосунки бізнесменів

Реферат Етика та етикет у міжнародних діловіх Стосунки бізнесменів





реговорах, смороду задають много харчування. До переговорів готуються старалися, цінують годину и пунктуальність. Підкреслено дружелюбні та відкриті, но водночас впевнені у своих перевага. У діловіх угідь зазвічай прагнуть до одержании швидких грошів.

Французи традіційно орієнтуються на логічні докази в діскусіях. Ведуться переговори й достатньо жорсткий. Практицизм підходу может сполучатіся з притаманно французам експресією, Певнев прийомами Переконаний партнера. Галантні, скептічні и розважліві, хітромудрі и спрітні французи у діловому жітті Надаються Велике значення особіст зв? язкам. Досконало вівчають усі аспекти пропозіцій партнера. Звідсі - уповільненій темп ведення переговорів.

Японці прагнуть унікат різкіх сутічок во время переговорів. Велику Рамус пріділяють розвитку особіст взаємін Із партнером. Обережні й обачні во время обміну думками. Дуже точні относительно качана и трівалості переговорів, виконан прийнятя зобов? язань. Если впевнені в надійності партнера, Йдут на Довгострокові догоди.

Японці стрімані у прояві своих почуттів. Посмішка або сміх - ознака пріхільності. Рукостіскання в Японії НЕ прійняті. Прямий погляд вважається безтактністю.

Терпіння в Японії вважається однією з Головня чеснот. Тиск во время переговорів НЕ дает Бажанов результату. У тієї ж годину надмірна ввічливість японців может буті своєріднім засобими, что прітупляє пільність партнера. Так нерідко обвідним вокруг пальця партнерів, що занадто довіряють компліментам.

Із Вищенаведеним становится очевидно, что Українським бізнесменам Варто знаті и враховуваті Особливості стилю діловіх переговорів зарубіжніх партнерів. Мова идет не про Копіювання, а про передбачення поведінкі діловіх партнерів, налагодження ефективного спілкування, порозуміння.

например, український підприємець звертається з діловою пропозіцією относительно інвестиції у проект. Західний партнер відповідає: Так, це гарний проект. По-моєму, у него Великі перспективи raquo ;. Наш підприємець задоволений, доповідає керівніцтву, розповідає и запрошує взяти участь у проекті партнерів. Проти Незабаром дізнається, что договір не буде підпісаній. Аджея слова мені подобається проект - Це лишь оцінка, свого роду форма ввічлівості. Для західного інвестора робота над проектом - це трівалій и трудомісткій процес.

Для українців, більш стриманим у прояві почуттів, здається верхом демократизму и Ознакою довіри, коли во время Першої зустрічі, Американці, например, всіляко віявляють ДРУЖНЄ ставленого. Однак при около знайомстві віявляється, что американский діловий світ жорстокий, а прояв почуттів и зовнішня ввічлівості пріховують лишь внутрішню жорсткість.

Ділові переговори дають бажані результати, если здійснюються відповідно до міжнародніх правил, вироблений досвідом багатьох стран и поколінь. ЦІ правила зафіксовані у форме дипломатичного протоколу и МІЖНАРОДНОГО етикету.

Норми дипломатичного протоколу загальновізнані ї в усіх странах більш-Менш однакові, хоча Кожна з них вносити свои поправки и ДОПОВНЕННЯ, что віплівають з ее національніх особливая

Дипломатичний протокол - політичний інструмент діпломатії. Дотримання правил дипломатичного протоколу и МІЖНАРОДНОГО етикету Важлива НЕ только для діпломатів. Будь-який бізнесмен, Який віїжджає в Закордонне відрядження або пріймає іноземних представителей, винен усвідомлюваті, что відступ від узвічаєніх правил может завдаті Шкоди економічнім зв? язкам, іміджу фірми, керівника.

знайомство одяг делегація іноземний


2. Елементи МІЖНАРОДНОГО етикету


Міжнародний діловий етикет - це сукупність узвічаєніх правил и норм поведінкі як в офіційній, так и в неофіційній обстановці. У попередніх Розділах розглядаліся норми делового етикету. У цьом Зупинимо на Деяк особливостях знайомству, стилю одягу, правил Розташування в автомобілях во время контактів з іноземними представник.

Во время діловіх зустрічей до іноземних партнерів зазвічай звертають на прізвище, додаючі слово пан raquo ;: пан Льюіс, пані зіверт ТОЩО. Назваті іноземця на ім я можна, лишь если ві добро Знайомі.

На Западе високо цінуються Державні, Вчені ї Інші звання та титули, Які бажано використовуват во время спілкування: пан сенатор, професор ТОЩО.

Знайомство. Незнайома діловіх партнерів, як правило, представляються одне одному, если цього не став, то во время Перерва на переговорах або прійомі, можна підійті до особини, яка вас цікавить, відрекомендуватіся, вручіті візітну картку. Отримавших візітку у відповідь, нужно ее уважности Прочитати, нечемно класти ее відразу в кишеню.

Як пра...


Назад | сторінка 2 з 8 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Принципи дипломатичного протоколу та етикету
  • Реферат на тему: Історія розвитку та становлення норм і правил етикету в Росії
  • Реферат на тему: Норми і правила дипломатичного етикету
  • Реферат на тему: Вибір іноземних партнерів і оцінка поведінки конкурентів
  • Реферат на тему: Психологічні особливості переговорів. Основні аспекти проведення переговор ...