ідомість;
) закликати до дії;
) повідомляти інформацію.
Так само виділяють ряд основних стильових рис, що відрізняють публіцистику:
) образність,
) оцінність,
) призовна,
) логічність,
) емоційність.
Газетно-публіцистичний стиль призначений впливати на людей, використовуючи засоби масової інформації. Публіцистика розглядає питання, актуальні в конкретному суспільстві в заданий період часу, які охоплюють наступні сфери життя: політика, спорт, освіта, військові теми, економіка, охорона здоров'я, криміналістика, світові новини і т.д [1]. Широта тематики робить великий вплив на особливості даного стилю. Одна з них - необхідність використання спеціальної лексики, термінології, не завжди зрозумілих читачеві. І, так як багато тем знаходяться в центрі суспільної уваги, лексичний склад, що відноситься до даним тематиках, набуває рис публіцистики. Внаслідок цього, в ньому широко використовується не тільки нейтральна, але також урочиста, висока лексика, емоційно забарвлені слова
Також текст може бути наповнений наступними елементами, зацікавлювати читача: фразеологічними зворотами, вживанням коротких речень, рубаною прози, безглагольнимі фразами, риторичними питаннями, вигуками, повторами та іншими засобами.
Ще однією характерною рисою публіцистичного жанру є використання емоційно-забарвленою, оцінної лексики. І, з метою досягнення своїх функцій і зважаючи орієнтованості на широкі верстви суспільства, словниковий склад даного мовного жанру, включає розмовні, просторічні і жаргонні елементи [14].
Публіцистичну лексику можна розділити ділити наступні розряди:
. Суспільно-політична лексика
У контексті публіцистичного матеріалу вона характерна наступним: використовувана політична термінологія не тільки відображає основні поняття, але набуває характерну для розглянутого жанру емоційно-оцінну забарвлення. Суспільно-політична лексика є особливо часто використовуваної в даному стилі зважаючи на актуальність теми політики, тому займає значну частку в лексичному обсязі тексту
. Оцінна лексика
Ця лексика використовується в цілях реалізації агітаційної і пропагандистської функцій. Оцінна лексика складається з різних розрядів: книжкова, «висока», застаріла лексика, розмовні та просторічні слова, спеціальна лексика та ін. Зважаючи частого використання, вони стають звичні в складі лексики публіцистичної спрямованості.
Соціальна оцінка - найважливіший критерій для вибору лексичної наповненості тексту. У досягненні своїх цілей, публіцистика перерозподіляє словниковий склад за стилістичним відтінкам і значенням, які могyт не збігатися з загальнолітературний [5].
3. Неоценочное лексика
безоценочному лексика у свою чергу підрозділяється на дві підгрупи в залежності від інформативної функції газети. Цей розряд підрозділяється на дві групи.
У першу групу входять слова, що означають час і місце, так звані, «інформаційні» слова. Вони необхідні для повідомлення читачам, коли саме і де відбувалися події, обговорювані в даному тексті.
Так само дану функцію виконує тематична лексика. Вона повністю залежить від теми обраного матеріалу. Сюди можуть входить словникові одиниці з різних галузей життя, що вносить різноманітність лексичного складу, настільки характерне для жанру газети. Однак, слід зазначити, що дана лексика неспецифічна для публіцистичного жанру.
Відзначається високий відсоток вживання власних імен, очевидно, так само в цілях конкретизації інформації. До них відносяться назви організацій, установ, антропоніми, топоніми та ін. Не менш характерно вживання дат і числівників.
У другу групу неоценочное лексики входять стройові слова, що служать для створення стійких словосполучень нефразеологіческого типу. Призначення цих слів і зворотів - типізація, стандартизація газетного мови, що дозволяє легко і оперативно оформити будь-яке повідомлення. З погляду семантики вони володіють обширним значенням і сполучуваністю. Значення стройових слів набуває конкретику у складі різноманітних стійких оборотів, характерною приналежності публіцистичної мови [15].
Таким чином, можна зробити висновок, що газетно-публіцистичний стиль лексично характеризується наявністю суспільно-політичної, оціночної та неоценочное лексикою. Крім того, текст наповнений фразеологічними зворотами, вживанням коротких речень, рубаною прози, безглагольнимі фразами, риторичними питаннями, вигуками, повторами та іншими засобами,, включає розмовні, прост...