Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Етимологія слів англійської мови

Реферат Етимологія слів англійської мови





Все - Вказує на загальність. Все стану часу - Laquo; завжди .

Більш цікаве слово breakfast raquo ;. При першому розгляді воно швидко ламається ... так, саме на ламається і швидко raquo ;. Що ж це виходить? Швидка ломка raquo ;? Гіпотез існує безліч. Р.Скотта припускав наступне:

В давнину побут селянської родини був повністю прив'язаний до добового циклу. На сході селяни виходили в поле, сідали в коло і розламували (ділили) коровай. Поїсти потрібно було швидко, щоб встигнути попрацювати, поки Сонце ще не дуже припікає. Згодом назва ритуалу break-fast поширилося на будь ранковий сніданок.

Ми звикли до того, що назви днів тижня в кожній мові не взялися нізвідки raquo ;, у них є своє походження, яке пов'язує їх з іншими словами, існуючими або забутими. Нам легко виявити цей зв'язок в назвах понеділка, вівторка та інших днів, тому що ми бачимо, які російські слова мають точно такий же корінь і що означають самі назви днів тижня.

У багатьох мовах дні тижня носять не такі прості назви, як росіяни, а відображають щось по-справжньому важливе, навіть священне. Це пов'язано, мабуть, з тим, що саме розподіл суцільного потоку часу на повторювані відрізки уявлялося стародавнім людям справою складною, майже магічним.

Що ж означають англійські еквіваленти наших понеділок-вівторок? Неважко здогадатися, що Monday, понеділок, - день Місяця (Moon), а Sunday, неділя - день Сонця (Sun).

Всі інші дні тижні отримали свої назви від язичницьких богів англо-саксонських племен, що переселилися на Британські острови в 5-7 століттях. Виняток становить слово Saturday - Saturn's Day, або день Сатурна, римського бога часу. Мабуть, саме його ім'я залишилося в Британії після римського завоювання, бо це була саме шановане римське божество. Друга частина слова (як і всіх інших) - day, тобто день.

У слові Tuesday (вівторок) закріпилося ім'я бога темряви Tuesco, у назві середовища Wednesday - ім'я грізного бога війни Woden, четвер Thursday нагадує про бога-громовержця Thunderer. П'ятниця Friday - єдиний день, названий на честь жіночого божества, доброго і необхідного людям. Freia - богиня любові, родючості, урожаю, правда, вона ж допомагала воїнам і в битві, збираючи кривавий урожай .

Так що англійські назви днів тижня нагадують про ті богів, які були колись дуже важливими для народу, що населяє Британські острови.



Глава I. Огляд історичних фактів


Дивно, але факт, що англійська мова, яка є одним з найрозвиненіших мов світу, містить величезну кількість слів іноземного походження. Пояснення цьому можна знайти в історії мови, який тісно пов'язаний з історією національної мови.

Перший століття до н.е. Більша частина території, відомої зараз як Європа, була окупована Романської Імперією. Серед населення Європи були також і Німецькі Триби. Стадії їх розвитку були досить примітивні, особливо в порівнянні з високорозвиненою Римської цивілізацією. Вони були звичайними скотарями і практично нічого не знали про країни і цивілізаціях. Їх родові мови містили тільки індоєвропейські та германські елементи.

У зв'язку з вторгненням римлян німецькі триби були змушені контактувати з римлянами. Римляни побудували дороги, мости і військові табори. Торгівля поновилася, і німецьке населення збирали знання про нових корисних речах. Першими серед них були нові продукти харчування. Було відмічено, що німецьке скотарство знаходилося на примітивній стадії розвитку. Єдиними продуктами харчування, відомими німецьким трибам були м'ясо і молоко ( meat і milk ). Від римлян вони навчилися робити масло і сир, і, так як, природно, у них не було слів для позначення цих речей, їм довелося використовувати латинські слова, щоб називати їх ( butyrum raquo ;, caseus ). Також завдяки римлянам німецькі триби оволоділи знаннями про деяких фруктах і овочах, про яких вони до цього не мали жодного уявлення, і латинські назви цих самих фруктів і овочів увійшли в їх мова: вишня ( cherry - від лат. Laquo; cerasum ), груша ( pear - від лат. pirum ), слива ( plum - від лат. prunus ), горох ( pea - від лат. pisum ), буряк ( beet - від лат. beta ), перець ( pepper - від лат. piper ).

Ось ще кілька зразків латинських запозичень цього періоду: чашка ( cup - від лат. cuppa ), кухня ( kitchen - від лат. coquina ), борошно ( mill - від лат. molina ), порт ( port - від лат. portus ), вино ( wine - від лат. vinum ).

П'яте століття н.е. Деякі племена німецьких трибов (особливо англи і сакси) мігрували через море на британські острови. Кельти відчайдушно захищали свої землі від окупантів, але, незважаючи на це, поступово поступилися бульш част...


Назад | сторінка 2 з 11 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Українські Легендарні оповіді. Уособлення днів тижня: Святий Monday, Свята ...
  • Реферат на тему: Про походження назви Кавказ
  • Реферат на тему: Походження назви річки Кама
  • Реферат на тему: Теорії походження Киевськой держави та назви &Русь&
  • Реферат на тему: Внетекстовие ряди до заголовків, що містить назви комах