Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Національно-культурні особливості фразеологізмів

Реферат Національно-культурні особливості фразеологізмів





огічний склад російської мови


.1 Фразеологічні одиниці та їх основні ознаки


Фразеологізм являє собою багатоаспектну одиницю, що є побічно - номінатівним знаком мови, що визначає його специфічні особливості. У фразеологізмі поєднуються як ознаки слова, так і свої, самостійні диференціальні ознаки. Як і слово ФЕ може бути однозначною і багатозначною; набирає омонімічні, синонімічні, антонімічні та інші ряди; володіє сполучуваністю з тим чи іншим колом слів. Отже, як і слово, ФЕ має трьома підсистемами: 1) епідігматікой - історично утворилася багатозначністю (за аналогією зі словом, фразеол-семантичними варіантами - ФСВ), 2) парадигматика - протиставлення значення (ФСВ) однієї ФЕ значенням (ФСВ) іншої ФЕ; 3) синтагматике - сполучуваністю ФЕ зі словами чи іншими ФЕ.

ФЕ, як слово, є одиницею номінації. Але на відміну від слова - одинарного іменування фразеологізм являє собою складову, цілісну номінацію, що володіє особливим, побічно - номінатівним значенням. Це значення створюється загальним метафоричним або метонимическим переосмисленням слів - компонентів, що входять до ФЕ, що зазвичай призводить до оціночним, експресивному і образним характером семантики одиниці і відображає ідіоматичне, узагальнено - цілісне позначення якого - або явища дійсності: Якого туману напустив! розбери, хто хоче (М. Гоголь); Антон Іванович відчував себе як риба у воді (Д. Мамин - Сибіряк). Див: туману напустив В«заплутав кого - небудьВ», як риба у воді В«вільно, невимушеноВ». p align="justify"> конститутивні ознаки ФЕ є: 1) опосередковано - номинативное значення, 2) соціально закріплене співвідношення смислового змісту та лексико-граматичного складу одиниці; 3) сталість відтворення одного і того ж компонентного складу; 4) раздельнооформленность одиниці ( ФЕ складається не менше ніж з двох слів - компонентів).

Фразеологізм має ознаками:

структурна розчленованість або раздельнооформеленность.

Всі фраз. сверхсловни, тобто мають розчленовану структуру і членуються на компоненти, які тільки формально відносяться на слово, але в складі фразіологіч. обороту не реалізують жодного зі своїх лексичних значень: без року тиждень.

сталість компонентного складу

Кожен компонент фразеологізму зберігає орфографічну окремість - раздельнооформленность. Для фразеологізму характерно сталість компонентів і стійкість лексичного складу: медовий місяць. p align="justify"> стійкість граматичної структури. Особливий характер граматичної структури. p align="justify"> Кожен фразеологізм граматично оформлений, тобто він входить в той чи інший граматичний розряд, співвідноситься з якоюсь частиною мови і тому має набір форм, виконує ту ж синтаксичну функцію, яку виконує дана частина мови: виходити сухим, вийду, вийшов

семантична еквівалентність слову

<...


Назад | сторінка 2 з 20 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Вплив мови реклами на збагачення лексичного складу російської мови
  • Реферат на тему: Фразеологічні одиниці французької мови
  • Реферат на тему: Прецедентні феномени і одиниці з метафоричним значенням як засіб відображен ...
  • Реферат на тему: Архаїчне Значення слів у словнику української мови
  • Реферат на тему: Слово "раз" як частина мови в сучасній російській мові