ничозаводської документації кінця XVII - початку XVIII століття НЛП конкретної спеціалізації представлені такими структурними типами номінації:
Лексичний (немов) тип: немов НЕ, що виникли в результаті аффиксации або на базі семантичної конденсації СН, що супроводжується аффиксацией: замочники, плавильник, опитчік та ін
Синтагматический тип:
а) двусловних найменування, які складаються з відносного прикметника та іменника (ОП + С), в яких іменник зазвичай називає загальне (родове) поняття, а прикметник визначає різновид поняття (замковий майстер);
б) трислівні найменування, утворені за допомогою двусловних СН, що складається з відносного прикметника та іменника д'ло в родовому відмінку {ОП + С (р. п.)} і стрижневого (родового) слова, вираженого іменником [{ОП + С (р. п.)} + С] (замкового д'ла майстер).
Фразовий тип: ФН, що представляють собою синтаксичну конструкцію, що складається з опорного слова (майстер тощо), до якого належить підрядне речення, що уточнює професійні навички фахівця (майстер, який робить замки).
Наведемо приклади деяких НЛП різних структурних типів, об'єднуючи їх за спільністю мотиваційного ознаки в такі групи:
НЛП, дані по зв'язку з виробничим обладнанням.
Двусловних НЕ: доменний майстер - «спеціаліст з виплавки з руди чавуну, що працював у домни; плавильник »: узяв у доменних' ма-стеров' казку ... как' станут' дути зй домни [2, кн. 559, л. 24. 1721]; молотовий майстер - «спеціаліст з обробки криць під великим молотом і виробленню із заліза напівфабрикатів»: Молотовим майстрам оклад' від Кузло жел'за разних' рук' [2, кн. 799, л. 156. 1727].
Трислівні НЕ: доменного справи майстер [2, кн. 558, л. 143. 1718].
Фразові НЕ: майстрів і робітників, які работают' на домнах і під домни, 44 члвка [2, кн. 634, л. 1083. 1717].
НЛП, дані по продукту трудової діяльності.
Однослівні НЕ: замочники - «спеціаліст з виготовлення рушничних замків»: оні ж замочники куют' мушкотонние замки [2, кн. 634, л. 1240 об. 1719]; укладнік - «спеціаліст з вичинки укладу»: жел'зо кувати на д'ло сталное стануть укладнікі [1, л. 186. 1704]. У олонецких документах однослівні терміни укладнік вживається епізодично, частотних СН: уклад-ний майстер, укладние справи майстер і ін
Двусловних НЕ: дощатий майстер - «фахівець з вибівці під молотом мушкетних, панцерні і покрівельних металевих дощок»: довгі обс'чкі на аршинні дошки не годяца і іс т'х перетягувати дощатим майстром на фузеіние дошки [2, кн. 557, л. 276. 1719]; ефесний (гефесний) м. - «спеціаліст з виготовлення ефесів»: еф'сноі мастер' прісаділ' на рік кортиків сталнимі позолочених Ефесі - 14 [2, кн. 634, л. 1152 об. 1719]; замковий м. [2, кн. 634, л. 1237 об. 1719]; синоніми-дублети: помилковий (ложевой) м. - частіше верстатний м. - «спеціаліст з виготовлення рушничних лож і збірці рушниць» [2, кн. 634, л. 1244 об. 1719); гарматний м. - «спеціаліст з відливання гармат і снарядів до них» [2, кн. 634, л. 1226 об. 1719]; укладние м. [1, л. 186. 1704] та ін
Епізодично вживаються в ділових текстах трислівні і фразові НЛП.
Трислівні НЕ: інструментного д'ла майстер - «спеціаліст з виготовлення інструментів» [2, кн. 606, л. 242 об. 1711]; збройового д. м. [2, кн. 559, л. 22. 1721]; гарматного д. м. [Там само]; майстер д'ла б'лоі жерсті [2, кн. 559, л. 114. 1722]; мідного д. м. [5, л. 144. 1696]; ...