y"> Ілюстрації мають бути пронумеровані в послідовності, відповідно їх згадці в тексті. На обороті ілюстрацій простим олівцем повинні бути написані прізвище автора, назву видання, номер ілюстрації.
На ілюстраціях з неясною орієнтацією верху або низу має бути чітко позначено: «верх», «низ», «вертикаль» або «горизонталь».
Методика вичитки оригінал
Перед тим як вичитувати оригінал коректор повинен поговорити з редактором, а при необхідності і з автором. Він повинен з'ясувати їх побажання щодо уніфікації повторюваних елементів тексту, за способом прив'язки посилань і їх нумерації, інших особливостей. Коректор-редактор працює в одному творчому ритмі з редактором. Вичитку зазвичай доручають коректорам з дуже високою кваліфікацією, з великим досвідом роботи.
Підготовчий етап роботи коректора-редактор - складання паспорта оригіналу, який служить керівництвом для коректорів, читаючих коректуру. У ньому вказані принципи уніфікації повторюваних елементів тексту, принципи оформлення бібліографічних посилань і їх прив'язці до тексту, принципи оформлення підписів під рисунками. У паспорті повинні бути зазначені ім'я автора і назву твору, а також ім'я коректора-редактор, дата прийому і здачі оригіналу. Далі йдуть вказівки з перерахованих питань коректора, який читатиме коректуру. Крім того, якщо в оригіналі багато таблиць і малюнків, можна скласти таблицю, за допомогою якої легше буде перевіряти нумерацію таблиць, формул, малюнків.
ТаблицыРисункиФормулыПримечания№Стр.№Стр.№Стр.№Стр.
Після того, як підготовлений паспорт, таблиця для контролю над нумерацією таблиць та інших елементів тексту, чистий аркуш паперу для запису питань, можна приступити до вичитування.
Мета вичитки - підготовка тексту оригіналу до видання. У коректора, який читає згодом коректора, не повинно бути питань або правки проти оригіналу. Коректор-редактор виявляє і виправляє граматичні, синтаксичні та стилістичні помилки. Стежить за рубрикацією. При необхідності вказує, які шрифтові виділення треба зробити в тексті. Стежить за точністю прив'язки бібліографічних посилань до тексту, їх оформленням. Працює з рисункові і підрисунковими підписами, таблицями, формулами. Правка в оригіналі відрізняється від правки в коректурі. Великі поля, великі проміжні прогалини дозволяють вносити внутрішню правку, часом не вдаючись до коректурним знакам. Неправильне слово, букву просто закреслюють і зверху або на полі пишуть виправлення. Якщо не вистачає місця для правки, треба робити вклейку. Почерк повинен бути чітким, розбірливим. Великі вставки краще друкувати на машинці або набирати на комп'ютері.
На коректорі - редактор лежить велика відповідальність. Його недоробки можуть спричинити за собою подорожчання всього редакційно-видавничого процесу, додаткову третю коректуру.
Правила і техніка читки перший коректури
При читанні першого коректури перед коректором стоять наступні завдання:
. Звірення тексту коректури з текстом оригіналу;
. Перевірка набору і верстки відповідно до технічних правил;
. Виявлення і виправлення орфографічних, пунктуаційних та інших помилок;
. Уніфікація однотипних елементів тексту;