="center"> камбуз (приміщення для приготування їжі на судні) метафора 11. WasserbehГ¤lter анкерок (дерев'яний бочонок, який служить для запасу прісної води) метафора12. Schanzkleidфальшборт (частина борту, що височіє над верхньою палубою, яка служить для захисту людей і вантажу на палубі, а також для кріплення палубного вантажу) метафора13. Kielschweinцентральний кільсон (кільсон, що йде безперервно між шпангоутами в діаметральноїплощині судна) метафора14. Hinterstevensohleподошва ахтерштевня (з'єднання старнпоста і рудерпоста в нижній частині ахтерштевня) метафора15. Stevenhackeпятка ахтерштевня (частина ахтерштевня, в яку впирається нижній штир керма) метафора16. Linienschiffлайнер (велике швидкохідне пасажирське судно, яке здійснює дальні рейси за визначеним розкладом між двома кінцевими портами) метафора17. Bugнос, носова край судна (вуст. згин) метафора18. Ruderруль (пристрій для додання судну необхідного напрямку руху; заг. Весло) метонімія19. Schiffsk Г¶ rperкорпус судна (основна частина судна, що складається з оболонки і каркаса) метафора20. Au Гџ enhautнаружная обшивка (водонепроникна оболонка, призначена для забезпечення поздовжньої і поперечної міцності і плавучості судна.) Метафора