Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Когнітивно-прагматичні властивості глузування

Реферат Когнітивно-прагматичні властивості глузування





є іронічною приказкою-реакцією Холдена у багатьох ситуаціях.

(23) Jane: Oh, darling, I love you too. Promise me you ll let your hair grow. Creware getting corny. And your hair s so lovely.

Holden: Lovely my ass (CIR, 135).

У наступному прикладі припущення Холдена з приводу дівчини, з якою у Стредлейтера намічається побачення, викликає в останнього грубу, глузливу оцінку (pig).

(24) Holden: Who s your date? Fitzgerald?: Hell, no! I told ya. I m through with that pig (CIR, 52).


2.4 Насмішка над поведінкою, жартування


Аналіз фактичного матеріалу показав, що дана група за обсягом приблизно дорівнює 75% всіх прикладів. Поведінка комунікантів нерідко піддається взаємною осміянню. З мовних засобів вираження глузування над поведінкою відзначені наказові пропозиції, метою яких є підбурювання (Go ahead, yell your goddam head off), питання також провокаційного характеру (Want your parents to know you spent the night with a whore? High class kid like you? Don tcha ever send them?), іронічно усталена форма (what a witty guy.) У декількох прикладах у фокусі іронічної оцінки поведінки виявлялися протиставлення суб'єктів I - you, you - I. Крім цього використовується груба форма висловлювання (Give her the time in Ed Banky s goddam car?), сленгових лексика buddy, kidding.

Наведемо приклади.

Холден, находяшийся в кімнаті з Еклі, робить йому кілке зауваження з приводу запаху, що виходить від його шкарпеток, натякаючи на його неохайність:

(25) Holden: This room stinks, I can smell your socks from way over here.

Don tcha ever send them to the laundry? : If you don t like it, you know what you can do . How «bout turning off the goddam light? (CIR, 68).

У прикладі представлені дві глузування. Перша з приводу неохайності Еклі, який, схоже, ніколи не здає свої шкарпетки в прання. Згадка дієслова stink в поєднанні з іменником room саме по собі результат негідної поведінки. Питання з запереченням виражає не стільки запит відповіді, а швидше іронічне несхвалення. Прислівник ever посилює значення постійної неприпустимість подібної ситуації. Відповідна насмішка Еклі чи не свідчить про те, що він засоромився подібного стану справ. Він, у свою чергу, іронізує з приводу почутого висловлювання і радить вимкнути світло. Холден про себе відзначає його дотепність (What a witty guy). Лексема witty дотепний в іронічному висловлюванні отримує негативне значення.

У наступному прикладі служитель готелю, Моріс, висміює поведінку Холдена, коли він відмовляється платити решту суми за надану йому дівчину. Загрози Холдена кричати і навіть викликати поліцію викликають відповідну насмішку.

(26) Holden: I don t owe you five bucks, If you rough me up, I ll yell like hell. I ll wake up everybody in the hotel. The police and all.: Go ahead. Yell your goddam head off. Fine, want your parents to know you spent the night with a whore? High-class kid like you? (CIR, 115).

Моріс, усвідомлюючи, що Холден із заможної родини і не з...


Назад | сторінка 22 з 32 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Модернізація приводу головного руху і приводу подач вертикального фрезерног ...
  • Реферат на тему: Зв'язок темпераменту людини з його поведінкою в екстремальних ситуаціях ...
  • Реферат на тему: Бухгалтерський баланс і його значення для оцінки фінансового стану підприєм ...
  • Реферат на тему: Аналіз фінансового стану і його значення для управління
  • Реферат на тему: Аналіз політики просування підприємства з метою розробки рекомендацій щодо ...