Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Стежки в творах німецьких романтиків

Реферат Стежки в творах німецьких романтиків





є найменш численною групою. Синестезія - це поєднання в одному словосполученні двох різних відчуттів, одне з яких набуває переносне значення.

Вона дуже рідко вживається німецькими романтиками-прозаїками. Але все ж два приклади нам вдалося знайти в оповіданні Гофмана «Ritter Gl? ck ». Наведемо один з них:

..., du wirst seine s? sse Stimme h? ren, ... (2: 31)

Два відчуття - смак і слух - змішалися в цьому уривку. Ліричний герой Гофмана в розмові зі своїм співрозмовником розповідає про своє перебування в царстві мрій, в царстві мрії. Там можна почути солодкий голос ніжного юнака.

Синестезія в поезії. При аналізі поезії романтиків нами було виявлено 2 випадки вживання даного стежка.

синестезії ми спостерігаємо в наступному прикладі:

Dank dir f? r deine s? ssen Lieder, ... (5: 37).

Синестезією виступатиме в даному прикладі поєднання іменника Lieder (пісні) та імені прикметника s? ssen (солодкі). Таким чином, у словосполученні «солодкі пісні» змішалося два аспекти - акустичний і смаковий, що надає висловом велику поетичність.

Вживання однієї метафори часто спричиняє нанизування нових метафор, пов'язаних за змістом; в результаті цього виникає розгорнута метафора, в якій метафоричний образ охоплює кілька фраз або навіть весь твір, найчастіше ліричний. Розгорнуті метафори залучають художників слова як особливо яскравий стилістичний прийом образної мови.

Метонімія в прозі. Третя група тропів - метонімія, яку часто розглядають як різновид метафори, проте між ними є істотні відмінності: для метафоричного перенесення назви зіставляються предмети повинні бути обов'язково схожі, а при метонімії такої подібності ні; метафору легко переробити в порівняння, метонімія цього не допускає. Метонімія має справу тільки з тими зв'язками і поєднаннями, які існують в самому житті. Подання про поняття дається за допомогою непрямих ознак або вторинних значень.

«Суть метонімії полягає у перенесення імені з одного предмета на інший, який пов'язаний з даними з суміжності, соположенности, залученості в одну ситуацію» [Новиков 1994: 38].

Незважаючи на те, що прийом метонімії посилює поетичну виразність, в художніх творах німецьких романтиків він зустрічається не часто. З 200 аналізованих фрагментів ми виявили тільки 14 прикладів метонімії та її підвиду синекдохи, відповідно 4 прикладу в прозі і 10 прикладів в поезії.

Розрізняють якісну і кількісну метонімію.

Про якісної метонімії можна сказати наступне, що в художній літературі дуже часто при позначенні предмета не згадують його вміст, наприклад, «він з'їв одну тарілку» або «випив один стакан», тобто перенесення значення з вмісту на містить. Підтвердження цьому ми знаходимо у Гофмана: setzte er sich wieder und leerte schnell das ihm eingeschenkte Glas (2: 43).

Завдяки такій особливості метонімія являє собою згорнуту конструкцію, яка виконує економічну функцію.

Метонімія в поезії. У німецької романтичної поезії ми не знаходимо такої великої кількості прикладів, а тим більше таких видатних, як це було з метафорою. Пов'язано це з тим, що спочатку XIX століття на зміну поезії, в основному метонимической за своїм семан...


Назад | сторінка 22 з 28 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Ліричний герой у поезії В. Стуса
  • Реферат на тему: Ліричний герой в поезії Б. Пастернака
  • Реферат на тему: Жіночі образи в поезії і прозі Едгара По
  • Реферат на тему: Опісові композіційно-мовленнєві форми в творах Т. Прохаська &З цього можна ...
  • Реферат на тему: Художній образ у просторі та часі поезії І. Бродського