Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Сполучуваність як проблема інтерференції в умовах аудиторного білінгвізму

Реферат Сполучуваність як проблема інтерференції в умовах аудиторного білінгвізму





ків, як В.В. Алімов, В.Ю. Розенцвейг, М.В. Дьячков, Г.М. Вишневська, У. Вайнрайх, В. Виноградов, Н.Д.Арутюнова, В.Г.Гак, Н.З.Котелова, В.В.Морковкін, М. Д. Степанова, Д.Н.Шмелев та ін На матеріалі цих робіт були розглянуті визначення понять "білінгвізм", "інтерференція", "сполучуваність" і "валентність", вивчені класифікації видів інтерференції і основних типів сполучуваності.

Як доказ прояви інтерференції в аспекті сполучуваності слів, нами було проведено експеримент з виявлення інтерференції і причин її виникнення в умовах навчального двомовності. За результатами експерименту було зроблено висновки і представлені загальні методичні рекомендації при вивченні сполучуваності слів нерідної мови. p align="justify"> На підставі проведеного дослідження можна говорити про те, що вивчення сполучуваності з позиції інтерференції видається надзвичайно важливим, оскільки дозволяє вирішити ряд як методичних, так і лінгвістичних завдань.

У лінгвістичних дослідженнях різні типи сполучуваності розглядаються окремо. На практиці ж засвоєння норм різних типів сполучуваності - граматичної, лексичної, семантичної - відбувається одночасно, у взаємозв'язку. Тому дуже важливо комплексне вивчення сполучуваності з метою подолання інтерференції, яке дозволяє враховувати умови, причини, рівні мови та інші екстра-та внутрилингвистическими фактори, що впливають на успішне засвоєння сочетаемостних норм нерідної мови. br/>

Література


1.Абдигаліев С.А. Шляхи подолання лексичної інтерференції при навчанні німецької мови. Автореф. дис. канд. пед. наук 1975. - 16с. p> 2.Алімов В.В. Інтерференція в перекладі (на матеріалі професійно орієнтованої міжкультурної комунікації та перекладу у сфері професійної комунікації): Учеб. посібник. - М.: КомКніга, 2005. - 232с. p>. Ахманова О.С. Словник лінгвістичних термінів. - М, 1969. - 608с. p>. Боковня А.Є. Інтерференція при навчанні іноземної мови (на прикладі парадигматичною лексико-синтаксичної інтерференції) і можливі шляхи її подолання в процесі роботи над лексикою: Автореф. дис. канд. пед. наук. - М., 1995. - 18с. p>. Вайнрайх У. Мовні контакти: стан і проблеми дослідження/пер. з англ. і коммент. Ю.А. Жлуктенко. Київ: Вища школа, 1979. - 263с. p>. Верещагін Є.М. Психологічна та методична характеристика двомовності (білінгвізму). М.:, 1969. - 160с. p>. Виноградов В.А. Інтерференція// Лінгвістичний енциклопедичний словник. - М.: Радянська енциклопедія, 1990. - 685с. p>. Виноградов В.В. Основні типи лексичних значень слова// Виноградов В.В. Вибрані праці. Лексикологія і лексикографія. - М., 1977. - С. 162-189. p>. Вишневська Г.М. Білінгвізм природний і штучний// Білінгвізм. Інтерференція. Акцент: Межвуз. СБ науч. тр. Іваново, 2005. - 109с. p>. Вишневська Г.М. Білінгвізм і його аспекти: Учеб. посібник. Іваново, 1997. 97С. p>. Гак В.Г. Валентність// Лінгвістичний енциклопедичний словник. - М.: Р...


Назад | сторінка 25 з 27 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Лексичні норми сучасної російської літературної мови. Поняття лексичної сп ...
  • Реферат на тему: Вивчення інтерференції досконалої свердловини при фільтрації нафти і газу
  • Реферат на тему: Застосування інтерференції в природі
  • Реферат на тему: Кільця Ньютона. Застосування явища інтерференції
  • Реферат на тему: Розвиток поглядів на природу світла. Явище інтерференції світла