Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Особливості адаптації мови творів американської літератури в їх кіноваріант (на матеріалі творів Д. Ірвінга)

Реферат Особливості адаптації мови творів американської літератури в їх кіноваріант (на матеріалі творів Д. Ірвінга)





f Contemporary English. Chief Editor: Della Summers.- 6th ed.- Longman Press, 2008. - 975p.

. Oxford Advanced Learners Encyclopedic Dictionary. Chief Editor: A. P. Cowie.- Oxford University Press, 1998. - 1082p.

32.Твен, М. Принц і жебрак: роман; на англ. яз. [Текст].- Новосибірськ: Сиб. універ. Вид-во, 2007 236с.

. Твен, М. Принц і жебрак / М. Твен; сост. та адаптація Г. К. Магідсон-Степанової; вправи А. Е. Хабенської.- М.: Айріс-прес, 2006 304 с ..

. Повна бібліотека кіносценаріїв. Режим доступу: script-o-rama. Дата доступу: 03.02.2010

35.John Irving


Назад | сторінка 25 з 25





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: М. Твен про американській журналістиці (&Журналістика в Теннессі&, &Як я ре ...
  • Реферат на тему: Відтворення англійськіх ВЛАСНА назв українською мовою на матеріалі творів х ...
  • Реферат на тему: Роман А. Мердок "Чорний принц" як зразок переоцінкі духовних цінн ...
  • Реферат на тему: Робота над твором - описом природи (на матеріалі творів живопису)
  • Реферат на тему: Жанр короткого оповідання на матеріалі творів Шермана Алексі