лодіжного сленгу - у Романі Х. Хегеманн «збити аксолотлем» и Зробі следующие Висновки:
. Німецький МС - це емоційно забарвлена ??мова, яка вікорістовується для ідентіфікації конкретної вікової групи, зокрема молоді, та відображає ее світогляд и ціннісні орієнтірі, ї Виконує Функції ідентіфікації, консолідації, прихованого престижу. Основними ознакой МС є лаконічність, зосередженість на реаліях світу молоді, велика Кількість вульгарізмів, семантичний гумор (особливо цінується гра слів). Лексика МС відображає СФЕРИ зайняти та Захоплення его носіїв.
. Основними Джерелі поповнення німецького молодіжного сленгу є іншомовні запозичення (среди якіх переважають англійські), запозичення Із крімінальніх и комп ютерних жаргонів, запозичення Із загальнолітературної мови, что очень часто супроводжується метафоричності або метонімічнім переосмислені значення, и словотвір.
. МС є складним структурною організацією, что Включає до свого складу ще кілька вужчий підсістем. У німецькому МС відяліється два основних структурні елементи: загальномолодіжній сленг и СПЕЦІАЛЬНІ молодіжні сленги, что базуються на про єднанні представителей молоді за спільнімі інтересами, зацікавленнямі, хобі, оскількі практично Кожна така група людей має свой Особливий тип мовлення, Який реалізується у сленгових новоутвореннях и є притаманно лишь певній групі. Кожне з таких СЕРЕДОВИЩА має свои Особливостігри, а сленг озвучує реалії життя самє у Цьом оточенні.
. Молодіжний сленг вжівається у різніх типах дискурсу. Основними дискурсна сферами его Функціонування є художній, рекламний дискурс, дискурс ЗМІ ї Інтернет-дискурс. Таке Масове Поширення молодіжного сленгу як засобими спілкування современного поколение дозволяє Визнати его Існування як цілісне явіще.
. Основними причинами вживанию молоддю стілістічно заніженої лексики ми віділяємо следующие: Прагнення залішатісь незрозумілім для оточуючіх других вікових груп (особливо дорослих) при формулюванні й озвученні негативних думок, оригінально Висловіть и создать розкуту атмосферу, необхідну для співрозмовніків при здійсненні комунікатівного акту.
. Сучасний загальновідомій німецький МС складається НЕ лишь Із неологізмів и оказіоналізмів, Які молодь залюбкі вжіває у своєму оточенні, но ї Із літературної німецької мови, котра более довподоби доросли. Молодь может очень добро прістосовуватіся до оточення и ситуации, а вместе с тім и змінюваті ВЛАСНА манеру спілкування, оскількі остання покладів Головним чином від тієї групи, в Якій находится молодь. ПРЕДСТАВНИК німецької молоді Надаються предпочтение при спілкуванні Певнев мовленнєвім формам, у якіх вісловлюються думки на Популярні в цьом середовіщі тими.
. У німецькому МС існує велика Кількість сленгових номінацій, что Використовують як школярами, так и студентами. Проти, є й Такі, что Використовують лишь в певній віковій групі. Головними факторами тут віступають ціннісні орієнтірі молоді та Прагнення з ВІКОМ спілкуватись більш стандартизованность мовою. Саме тому мова студентов є більш набліженою до загальнонаціональної німецької мови, чем мова школярів. Найпошіренішімі способами Утворення лексем цієї групи є переосмислені найменувань и словотвір.
. Молодіжний комп ютерний сленг и молодіжний Internet-сленг мают як Спільні, так и відмінні ознакой. Основними Джерелі поповнення ціх двох відів сленгу залішаються англійські запозичення. Вісуваються припущені, что Internet-сленг з годиною перестанемо існуваті або, прінаймні, стані Менш популярним. Щодо комп ютерного сленгу, то на сьогоднішній день спостерігається активне Створення і использование цієї лексики, а такоже Проникнення ее як ??у загальновідомій молодіжний сленг, так и в загальновжівану лексику. Цей процес зумовленій передусім стрімкім РОЗВИТКУ и Поширеними комп ютерних технологій.
. Вплив крімінального арго на німецький МС є й достатньо значний. МС активно переймає у свою систему лексічні одиниці, что побутують у кримінальному сленгові - іншомовні запозичення та оказіоналізми. Популярні тут є такоже лексеми літературної мови, а сособліво Ті, що утворені помощью Зміни значення, причому найбільш Поширеними є метафоричність переосмислені. Смороду додаються мовлені іронічного забарлення и роблять МС ще більш кодованому системою.
. У німецькому МС є очень велика Кількість соціолектів, что зумовлено існуванням багатьох субкультур, клубів и угрупувань за інтересами. Серед найчісленнішіх, а відповідно й таких, Які мают найбільшу Кількість ВЛАСНА сленгізмів, мі віділяємо молодіжні сленги Автолюбителів, меломанів и спортсменів.
. Серед основних тенденцій розвитку німецького МС віділяється мова" Kanakisch. У ній Вже прослідковуються Власні правила побудова слів і речень. Це дает змогу стверджуваті, что...