клади показують, по - перше, що модальне слово найтісніше пов'язане з змістом висловлювання, коли воно стоїть між членами пропозиції, і, навпаки, менш за все пов'язане з ним при постановці в кінці речення, і, по - друге, що відтінок, який передається модальним словом, виявляється вираженим найбільш яскраво при вживанні такого вступного члена на початку пропозиції.
Показником більшою чи меншою пов'язаності модального слова з який характеризується пропозицією або членом пропозиції може також служити виділення модального слова комами або відсутність такого виділення [20, с. 185].
Модальне слово звичайно відноситься або до відокремленому члену пропозиції або до другого однорідному члену пропозиції (включаючи і присудок). В.Н. Жигадло дає приклад з твору Ч. Діккенса: Some lingering irritability appeared to find a resting place in Mr. Winkle `s bosom, occasioned possibly by the temporary abstraction of his coat. Цікаво відзначити, що модальні слова зі значенням припущення (perhaps, maybe, possibly, probably) найчастіше відносяться тільки до одного з членів пропозиції.
Сполучуваність модальних слів дуже обмежена. Модальні слова можуть мати при собі визначення, виражене нарєчієм ступеня: most probably.
Д) Відмінність модальних слів від прислівників
Оскільки модальні слова і за походженням і за формою тісно пов'язані з говірками способу дії, В.Н. Жигадло, І.П. Іванова і Л.Л. Іофік особливо зупиняються на питанні про розмежування цих частин мови з тим, щоб показати, в яких межах це розмежування залишається досить чітким. Вони вказують на те, що відмінність модальних слів від прислівників стосується їх значення, їх синтаксичної функції і співвіднесення з іншими частинами мови [20, с. 186].
М.А. Бєляєва підтверджує, що більшість модальних слів сталося з прислівників, але модальні слова відрізняються від прислівників за значенням і синтаксичної функції. Значення і синтаксична функція прислівники, пише М.А. Бєляєва, полягає в тому, що воно дає об'єктивну характеристику дії, властивості, ознаки чи вказує на обставини, за яких відбувається дія, і відноситься до одного члена пропозиції. Модальне ж слово зазвичай ставиться до всього речення в цілому і висловлює суб'єктивне ставлення мовця до висловлюваної думки. Таким чином, М.А. Бєляєва стверджує, що такі слова, як perhaps, maybe може бути; possibly можливо; probably ймовірно, належать до модальним словами
[7, с. 191].
В.Н. Жигадло пояснює, що з точки зору ролі модального слова в реченні, воно, у функції вступного члена пропозиції, може бути протиставлено наречию, що виконує функцію обставини при присудок. Виконуючи функцію вступного члена пропозиції, модальне слово відноситься до всього пропозицією і тільки іноді до його окремому члену. На відміну від цього наріччя, як правило, відноситься до одного члена пропозиції [20, с. 186]. Однак, як ми писали вище, такі модальні слова зі значенням припущення як perhaps, maybe, possibly, probably найчастіше відносяться тільки до одного з членів пропозиції.
Генетично співвіднесеність модальних слів і діалектів з різними частинами мови знаходить своє вираження в тому, що модальні слова пов'язані з прислівниками, тоді як цікавлять нас тут прислівники способу дії пов'язані з прикметниками і іменниками [20, с. ...