Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Порівняльний аналіз функціонально-семантичних полів предположительности в англійській і німецькій мовах

Реферат Порівняльний аналіз функціонально-семантичних полів предположительности в англійській і німецькій мовах





ням основна група модальних слів пов'язана з прислівниками. В.Л. Каушанський зазначає, що більшість модальних слів розвинулися з говору способу дії, утворених від прикметників за допомогою суфікса-ly і, в деяких випадках, негативного префікса-un [15, с. 206].

Розвиток модального слова з прислівники полягає в переході від значення об'єктивного ознаки до значення суб'єктивного ставлення, що супроводжується розвитком нового граматичного значення - значення іншої частини мови.

При переході з говору в модальні слова переосмислення не супроводжує жодна зміна у формоутворенні [20, с. 184].

Так, дуже часто можна виявити формальне схожість між модальними словами і прислівниками. Такі модальні слова як probably, possibly (виражають невпевненість, імовірно) також є похідними від прислівників, але не мають омонімічних прислівників, так як останні перестали використовуватися в сучасній англійській мові

[26, с. 206].

Модальне слово perhaps (per + hap + суфікс множини-s) з самого початку (з XV ст.) було модальним словом, поступово витіснив нині архаїчне perchance. Структура складеного модального слова maybe (may be) говорить про його походження з поєднання, що виконував функцію присудка або предикативного члена складеного присудка безособового пропозиції [19, с. 184]. , Possibly, perhaps, maybe стоять в особливому ставленні до пропозиції. Дані модальні слова не є членами речення, так як, даючи оцінку всієї ситуації, викладеної в реченні, вони виявляються як би поза пропозиції. Так, у реченні Perhaps, dimly, she saw the picture of a man walking up a road модальне слово perhaps не є членом пропозиції; однак, якщо вилучити це модальне слово, весь сенс висловлювання зміниться: це буде констатацією факту.

Слід зазначити, що не всі лінгвісти дотримуються однієї думки. М.А. Ганшина коротко згадує про модальних словах, даючи їм лише невелику характеристику [15, с. 319].

І.П. Крилова, наприклад, зараховує їх до прислівники і наводить кілька прикладів з їх використанням [30, с. 402]. А.С. Хорнбі пише про те, що для вираження припущення використовуються прислівники possibly, perhaps. Також поняття ймовірності можна виразити за допомогою прислівники probably.he has not heard the news yet.

Можливо, він ще не чув цю новину.

Perhaps he has been ill.

Може бути, він хворів [41, с. 289-293].

Г) Синтаксичні функції модальних слів

До синтаксичним особливостям модальних слів належать особливості їх синтаксичних функцій та їх сполучуваності з іншими словами.

Виконуючи функцію вступного члена речення, модальні слова найчастіше відносяться до всього речення, але можуть ставитися і до одного з його членів. Коли вступний член пропозиції, виражений модальним словом, відноситься до всього пропозицією, він може стояти на початку, в середині або, рідше, в кінці речення. Місце вступного члена, вираженого модальним словом, у реченні відбивається на ступені його пов'язаності з вмістом пропозиції та на яскравості вираження модального відтінку [20, с. 184].

Probably, they were right to keep him.were probably right to keep him.were right to keep him, probably [23, с. 89].

Ці при...


Назад | сторінка 27 з 49 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Вступні слова та пропозиції
  • Реферат на тему: Слова-злитки в сучасній англійській мові
  • Реферат на тему: Функціонування модальних дієслів у сучасній німецькій мові
  • Реферат на тему: Архаїчне Значення слів у словнику української мови
  • Реферат на тему: Лексичне і граматичне значення слова