няк [1, 184]. Ступивши в Єрусалим та мандруючі в его Околиця, Данило сумлінно фіксує все, что стосується народження, поневірянь, проповідувань, чудес, пристрастей, страждань, смерти та Воскресіння Сина Божого, а такоже життя тихий, Хто його оточував - Богородиці, апостолів (Старозавітні персонажі Дещо прітлумлені у Спогадах паломника): вісь печера у Віфлеємі, де народився Христос; місце, де новонароджених волхви кланялися; у цьом домі Відбулася таємниця вечеря; тут місце в Гефсіманському саду, де молився Ісус Христос; цією дорогою ВІН Ніс свой хрест на Голгофу, а на цьом камені відпочівав; тут щіліна в камені, по якій текла кров Спасителя, розп'ятого на хресті; на цьом місці йо Тіло вкрілі плащаницею; тут плакала за сином своим Богородиця ТОЩО. Таке своєрідне унаочнення євангельської легенди в цілому має апокріфічне Походження.
Стиль "Хоженія" Сучасний чітачеві может Видати сухим, монотонно-Описова. Прото слід пам'ятати, что ВІН Історично ї Естетичне зумовленості. На его формуванні позначені середньовічне світорозуміння и світовідчуття, а такоже художні орієнтації того годині. У Давній літературі, як Зазначає Д. Ліхачов, існувала тісна взаємозалежність стилю и жанру, були певні жанрові типи стилю - "Літопісній", "жітійній", "хронографічній" та ін. [8, 70]. p> Стиль паломніцького твору залежався и від тихий Завдання, Які ставив перед собою автор. ВІН винен БУВ точно ї достовірно розповісті про відвідані Святі місця. Це Вимагай від нього стріманості, об'єктивності й переконлівості. По-діловому, просто ("писав не хитро, але просто"), з Переконаний очевидця прочанин повідомляв про побачення на Святій Землі. Основний принцип йо Розповіді - Прагнення до правдоподібності, достовірності - становится до певної Міри ї естетичним принципом, стільовою домінантою.
Правдоподібність у "Хоженії" Данила досягається передусім деталізацією опису. У розумінні паломника, доповідні описание, точність, достовірність - це засоби для відтворення живого Враження. Чи не випадкове Давні прочани приносили з Палестини на Батьківщину гілочку пальми (звідсі ї назва - паломник), абі довести землякам, что смороду побувалі на Святій Землі. Давній руський Пілігрим прагнем довести це Описом живих вражень.
"Хоженіє" Вражає топографічною означеністю. Данило вказує на Великі відстані (від Кіпра до Яффі - 400 верст, від Царграда до острова Род - 800, від Рода до Яффі - 800), на відстані между містамі-Сусідами ("Віванія ж від град Єрусалима вдал'е двою версту"; "Від Кузів до Єрихону 5 верст "; "Від КІФи до Акри верст 15"). Візначає ВІН такоже и Розміри споруд, назіває кількість архітектурніх деталей ("є ж церква та Воскресіння чином кругла, всямокачна: і в дл' і в Прека имать ж сажень 30"; "двері ж імати шести, а на полатех стовпів имать 16"), окрем предметів ("Лавіца ж святаа, ід' ж лежало г'ло Христове, єсть в довжину 4 ліктів, а в ширину 2 лакто, а піднесення полулакті"). Автор "хоженого" вказує даже Напрям, орієнтує у просторі: "на праву руку", "на ліву руку". Оперує паломник зрозумілімі для руського читача Одиниця виміру - "верста", "ліктів" (лікоть), "сажні", Деяк Описова означенность - "яко струж вище ", "Вище Копе", "близь яко довержет людина", "яко двічі достреліті може "," яко довержет людина каменем малим "та ін.
багатая вімірів и ДОСЛІДЖЕНЬ Данило провівши особисто. "Йому недостатньо Було Тільки Бачити, - слушно зауважував В. Переверзєв, - Йому треба Було обов'язково підійті впрітул до кожної святині, фізічно торкнути ее, відчуті особливий, Чудесне смак святості. У своєму прагненні опінітіся у відчутній блізькості до кожної біблійно-християнської святині Данило невтрімній, віявляє НАДЗВИЧАЙНИХ впертість, відвагу и вінахідлівість "[11, 47]. Гора Фавор, Наприклад, важкодоступних для мандрівніків, та все ж руський ігумен Із великими труднощамі вібірається на неї, бо ж гора - свята: "Є гора та вся камена, л'сті ж на ню важко і б'дно велми по камению, муками на ню л'сті, шлях тяжкий велми, ледь бо на ню возл'зохом" [3, 96]. Опісуючі Тіверіадське озеро, Данило пригадує, что Христос любив Їсти рибу з нього. "І є солодка в яд' риба та паче всяке риби, - переконує ВІН читача и для більшої достовірності додає: "І ях сам рибу ту многажди" [3, 90]. Для того, щоб повідоміті про глибино Йордану, ігумен сам вімірює ее: "ізм'ріх і вправний сам собою, бо пребродіх на ону країну" [3, 52]. Описи Данила були настількі точними в деталях, что кілька століть правили за своєрідній довідник.
Правдівість Розповіді мандрівник НЕ Тільки засвідчував на словах (В«не помилково, але по істині, яко від'х, тако і написах про місця святих "), а й аргументував свои опису цитатами Зі святом Листи, співвідносів Враження про відвідані ним місця з легендарно та апокріфічнім матеріалом.
Давній руський паломник, пройнятій духом Чернечого смирення, БУВ Переконаний у тому, что в розповідях про Святі місця звічайні Людські Емоції зайві - допустиме...