("неможливо бо без вожан добра і безь мови спитаті і Видати Bc'x святих м'ст ") [3, 26]. Цілком імовірно, что ї сам ігумен знав Грецький мову. До того ж Данілові довели сделать Чимаев витрат НЕ Тільки на подорож, а й на ті, щоб добуваті Потрібні ї достовірні Відомості: "І що ім'я в руку мого худаго добиточка, то від того всі Подаючи провідним добр' вся святая м'ста в граді; і вн' граду" [3, 26]. p>
Як Бачимо, Данило серйозно й з усією ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ поставівся до збірання матеріалу для свого "Хоженія", Яке, очевидно, писав после мандрівки (десь у роках 1109-1110) в одному з руських монастирів, коли автор МАВ годину для літературної ОБРОБКИ своих Подорожніх вражень.
Композиція "Хоженого" Досить проста. ПОЧИНАЄТЬСЯ твір коротким вступимо, у якому письменник по-Християнська назіває собі "найгіршим" між паломниками, аби читач не подумавши, что ВІН убачає у своїй мандрівці на Схід якусь особливая заслугу. Тут же подається кілька Загальне зауваження Щодо умів и мети подорожі. Далі Йде описание святих місць, шкірному з якіх присвячено окремий Розділ, что має ПЄВНЄВ композіційну завершеність. Найбільш значний місцям (Єрусалим, Йордан, Віфлеєм, Мертве море, гора Ліван, Тіверіадське озеро) автор пріділяє больше уваги - Розповіді про них докладніші ї ширші. А Розділ "Про св'т'e небесн'м: како сходить ко труні Господнього" становить ОКРЕМЕ Сюжетна оповідання. На качану Данило полемізує з іншімі паломниками, котрі по-різному Тлумача сходження небесного вогню на Гроб Господній, далі розповідає, Як було насправді: звечора протерли гробницю, промо лампаду, налили туди свіжого єлею, и Данило Пішов до місцевого "короля" Болдуїна, аби тієї дозволивши Йому поставіті лампаду від Руської земли. Цю лампаду ВІН сам ходив купуваті и Ніс ее до храму. Там вже зібралося багатіїв ("Велика т'снота і ловлення лют' людем ту буває "), Які чекали появи" князя зі дружиною ". Нарешті прийшов Болдуїн Зі Своїм МАЙЖЕ и его ввели в церкву. Натовп заспівав псалми, и тоді "Раптово восіа св'т святий під Гробі:". Це віклікало у прісутніх "радість Великого І веселість ". УСІ люди запалили свічки и начали поволі розходітісь, а над труною правили літургію. Потім Данило забравши лампаду и Пішов у келію монастиря св. Сави. p> Це оповідання, Яким завершується "Хоженіє", становится логічнім закінченням Розповіді про Святу Землю й водночас своєрідною кульмінацією твору. Данило БУВ очевидцем знаменної для шкірного християнина події, а того вважать за потрібне розповісті про неї окремо ї докладно, передавши Власні Враження й міркування з цього приводу.
У композіцію "Ходіння" Заклад ідею руху, загаль характерних для ранньої середньовічної європейської літератури. Художня свідомість паломника віражає Дві форми руху - географічне, просторова пересування и зміну внутрішнього стану, Перехід від гріховності до святості. Ці форми тісно взаємозв'язані, чім и можна поясніті тієї факт, что Данило жодних словом не обмовівся, Звідки ВІН вірушів до Святої Землі и Якою булу йо дорога туди й назад. Це не вважать за обов'язкове - увага зосереджувалися на святих місцях, Розповідь композіційно обмежувалася позбав тією Частинами подорожі, яка стосувалася ХРИСТИЯНСЬКА святинь.
Відбір матеріалу для "Хоженія" залежався од вимог жанру: паломник МАВ опісуваті позбав ті, что віклікало Релігійний Інтерес, усьо Інше вважаєтся негіднім Записів як звичайне, буденне, Позбавлення ореолу святості. І все ж Данило нерідко Йде на Порушення канонів жанру: то в одному, то в Іншому місці ВІН подає нотатки про екзотічну природу християнського Сходу, про Особливості географічного розташування міст, про господарство. Отже, ВІН бачіть світ НЕ позбав очима аскетичного ченця и прочанин, а й очима допітлівого мандрівника. ВАЖЛИВО подіямі, з Погляду Данила, ВАРТА того, щоб про них Сказати в "Хоженії", були Небезпечні зустрічі в горах Із розбійнікамі ("Сарацинами"), а на морі з піратамі ("хусареве" - корсари). Не раз автор Зазначає, что мандрівніків пріймають добро ("і поч'тіша нас добр' питтям і Іден, і вс'м "). Привертають увагу ігумена криниці та джерела, Які трапляє в дорозі. Для Подорожнє, Котре проходив пустелі й гори под Спекотно сонцем, смороду малі неабиякий значення. Данило неодмінно вказує на "Холодну", "солодку", тоб смачну воду. Більше того, автор у розповідях про святині НЕ цурається й побутових деталей: "І ту поч'стіша нас добр', і що встав, ідохом в церква "[3, 98]. Подібні нотатки відтворюють умови мандрівки, відтіняють ее колоритних тло ї водночас композіційно пов'язують розділи "Хоженія", об'єднують їх спільнім мотивом дороги. Тут вже Бачимо зародки Подорожнє Нарису. p> Значне місце в композіції "Хоженія" посідають Апокрифи та легенди, Уривки Зі Святого Письма, роль якіх - пов'язати, співвіднесті побачення з відповіднімі місцямі старозавітної и новозавітної истории. "Осередок ціх оповідань творити особа Ісуса Христа ", - Зазначалось М.Воз...