Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Контрольные работы » Основні юридичні терміни, використані в романі "Американська трагедія", їх спеціальне і Загальномовна значення

Реферат Основні юридичні терміни, використані в романі "Американська трагедія", їх спеціальне і Загальномовна значення





, що має прагнути встановити ті факти, які сприятливі для обвинуваченого. Тут необхідно зазначити, що даний термін характерний саме для американської лексики, як і інші концепти сфери юриспруденції, він досить багатозначний: він може позначати: а) сторону, що захищає на суді обвинуваченого б) частину судового розгляду, проведеного захистом. Цей типово американський юридичний термін унікальний, оскільки він не має синонімів, які б повною мірою точно передавали його значення. Звичайно, можна залежно від ситуації і контексту вжити замість defense термін protection. Решта синоніми, такі як justification або vindication доречні тоді, коли мова йде конкретно про обставини, факти, що підтверджують невинуватість або про реабілітацію. p align="justify"> Також в даному фрагменті ми стикаємося з терміном counsel for the defense, так називають адвокатів захисту. Термін counsel багатозначний, їм можна називати досить широке коло осіб зі сфери юриспруденції, від адвокатів до юрисконсультів і радників. Синонімів у даному випадку існує безліч. Самий загальновживаний - lawyer, також у різних текстах можна зустріти legal expert, legal adviser. p align="justify"> У романі "Американська трагедія" досить часто можна зустріти і антонім попереднього поняття "захист". Йдеться про термінологічної одиниці, яка позначає звинувачення як одну із сторін судового процесу. "In fact, the sole purpose which I now announce to you to be behind every word and every fact as it will be presented by the prosecution is that exact justice, according to the laws of this state and the crime with which this defendant is charged, shall be done "[Theodore Dreiser. "An American Tragedy". - The New American Library, 1964. P. 639]. - "Справді, я хочу запевнити вас, що кожним словом і кожним фактом, який я тут викладу, звинувачення буде переслідувати єдину мету: домогтися того, щоб здійснилося справжнє правосуддя відповідно до злочином, в якому обвинувачується підсудний, і з законами нашого штату "[Драйзер Т. Американська трагедія. - М., 1973. C. 252]. p align="justify"> Прийом уособлення терміна "захист" використаний Драйзером і в наступному фрагменті. "Belknap and Jephson, having heard that Miss Alden's body had been sent to her home for burial, would request at once a counsel's agreement whereby it might be exhumed in order that other doctors now to be called by the defense might be permitted to examine it "[Theodore Dreiser. "An American Tragedy". - The New American Library, 1964. P. 593]. - "До речі, додав Белнеп, вони чули, що тіло міс Олден вже відправлено на її батьківщину для поховання, - так от, він і його колега Джефсон просять про негайне дозволі вирити тіло із землі, щоб його могли оглянути лікарі, запрошені захистом" [Драйзер Т. Американська трагедія. - М., 1973. C. 198]. p align="justify"> Термін legal [законний, судовий, юридичний, правовий] також досить часто вживається в художніх текстах та розмовної мови. При цьому існує досить багато сино...


Назад | сторінка 3 з 7 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Крах "американської мрії" в романі Т. Драйзера "Американська ...
  • Реферат на тему: Консервація інструменту. Гарантійний термін зберігання інструменту. Термі ...
  • Реферат на тему: Термін "воіпостазованою" в христології: історія вживання і богосл ...
  • Реферат на тему: Анексія Криму, як можна вірішіті Конфлікт України с Россией чі можна его ві ...
  • Реферат на тему: Трагедія Григорія Мелехова у романі М. Шолохова "Тихий Дон"