ророцькі (Апокаліпсис). p> Склад Нового Завіту (канон) формувався поступово. Офіційне Визнання 26 книг відбулося в 363 р. н.е. на Лаодікійському соборі. У 419 р. Карфагенській собор включивши до новозавітного канону двадцять сьом книгу - Апокаліпсис.
Поза каноном перебуває кілька десятків творів, Які назівають апокріфічнімі - не Визнання священним у зв'язку з їх сумнівною вірогідністю або невстановленім Походження.
Хоч жодних тексту мовою орігіналу НЕ зберіглася, вважають, что ВСІ новозавітні тексти були напісані арамейською мовою. Уся термінологія грецька. Грецький мовою ї записано новозавітній канон.
У 1205 р.. кентерберійській єпископ С. Ленгтон УСІ 66 книг Біблії поділів на 1189 розділів. А в XV ст. текст Біблії Було поділено на вірші. Усього їх 31173. Саме в такому вігляді дійшла вона до наших днів.
Біблія містіть Різні за змістом и формою Релігійні та світські твори, Які засвідчують різноманітність способів Пізнання, осмислення дійсності, Формування світоглядніх засідок, СПРОБА заглянути в майбутнє людства. У ній тісно переплетені реальне та ірреальне, міф и дійсність. Учені вважають, что більшість оповідей має под собою реальну основу, смороду є закріпленою в легендах СПРАВЖНЯ історією. ПОПР ті, что чимало сюжетів вступають между собою в логічну суперечність, смороду об'єднані могутнім духовним змістом. Саме тому Біблію вважають книгою книг. p> Біблія багата своєю Божою жанрові розмаїтістю, якові формують космогонічні (про Виникнення світу, Землі) та етіологічні (про Походження Явища природи, суспільного життя) міфи, а такоже легенди, байки, казки. Епос уявлень сюжетно-Описова оповіддю про богатиря Самсона; в истории Йосипа простежуються композіційно-стільові Особливості романом, а події у Книзі Рут подані У ФОРМІ, набліженій до новели. Досить колорітні есе (художньо-публіцістічні твори), представлені у Книзі Екклезіастовій. Міцно вкорінилася у свідомість людства пріповідкі, афоризми. Є в Біблії Історичні хроніки, юридичні кодекси, зразки Ораторське мистецтво, весільні пісні, Інтимна лірика.
Біблія Переклади почти всіма мовами світу, сумарная ее тираж Найбільший в мире. При посиланні на Біблію Зазначаються НЕ сторінку, а книгу, Розділ и вірш, Наприклад: Екл. 2,5 (книга Екклезіастова, Розділ 2, вірш 5). p> На русский землю Біблія прийшла з Візантії. У Кіївській Русі вона (богослужбові тексти) пошірювалася у перекладі старослов'янську мовою, здійсненому в ІX ст. Солунський братами Кирилом та Мефодієм. У XІІ ст. Було завершено переклад других ее частин.
ПОПР ті, что в Україні Було розвинутості кнігодрукування, Біблію перепісувалі до XІX ст. Таких книг існує кілька тисяч. Серед найвідомішіх - Остромирове Євангеліє, а такоже Реймське Євангеліє, привезене дочкою Ярослава Мудрого Анною в м. Реймс для Вінчання з ФРАНЦУЗЬКИЙ королем Генріхом І. З Друкований перекладів дере в Україні Було бачено стараннями Івана Федорова В«Львівський апостолВ» (1574)...