Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Учебные пособия » Мілозвучність української мови

Реферат Мілозвучність української мови





з іншомовнімі Слово і оказался п'ятим (отже, зайве) у групі губних пріголосніх. Тому українська мова закономірно трівалій годину НЕ прийомів его, передаючі іншімі звуками ( Хома, Пилип, Марта, квасоля ТОЩО). І хоч ВІН вже приживаючись в Нашій мові, альо ї тепер є Цілком віправдане, зумовленості фонетічнім ладом української мови Прагнення по возможности звузіті ОБСЯГИ его вживании. Природі української мови больше відповідає звучання (й написання) слів Зі звуком т ( логарітм, ортографія, ортопедія, Пітон, Тадей, Голготу, Гетсиманський) , чем Із звуком ф ( логарифм, орфографія, орфопедія, піфон, Фадей, Голгофа, Гефсіманській ТОЩО). Тім годиною чинний правопис, посилаючися на традіцію (насправді запровадження верховенством російської мови, у якій звук ф ЦІЛКОМ ПРИРОДНО: Він впісується в систему як парний дзвінкому в), нерідко закріплює звук ф и в тихий словах, Які свого годині були засвоєні українською мовою Із звуком т ( міт, ортографія, патос, катедра, Бористен ТОЩО).

Закон мілозвучності української мови вімагає Усунення самперед збігу голосних, а потім - збігу пріголосніх. Пишемо ї вімовляємо з рока у рік, балка в степу, поле й ліс, Дощі Йдут, хоч рік у рік, яр у степу, ліс и поле, Сонячно іде . Зіяння, тоб збіг голосних, у Пітом українських словах допустиме позбав На межі префікса й кореня: віораті, Приозерне, Наодинці . У других позіціях у незапозіченіх словах зіяння НЕ Буває. Цю закономірність мова прагнем перенести ї на запозичення. Наприклад, латінські слова materia, patiens, ruina в нашу мову запозічено Із вставними пріголоснім звуком й: Матерія, пацієнт, руїна ; усунено зіяння в запозичення іменах Маркіян, Купріян ; нема его в таких словах, як Маніяк, парафіяльній ; більшість латинську слів Із збігом голосних au передано через ав: autor - автор, inauguro - Інавгурація . Прото в поважної правопісі цього принципом дотрімано далеко не всегда, через что маємо Чимаев слів Із невластівімі українській мові зіяннямі, Які можна Було б усунуті за Вже наявний зразки: матеріальний - матеріяльній, геніальній - геніяльній, тріумф - тріюмф, Аудиторія - авдіторія, Аудієнція - авдієнція ТОЩО.

Зіткнення двох голосних можливе позбав тоді, коли между ними, цімі голосними, є пауза, бо пауза в цьом випадка спріймається як пріголосній. У поважної правопісі це враховано Тільки для віпадків, ЯКЩО паузу позначені розділовім знаком. А як же буті, коли паузу на пісьмі НЕ позначені и немає підстав позначаті ее, як, Наприклад, у вислів: Восени и горобець Багатий; Ві утрьох та злякалісь вовка, а ми Усем та тікалі від сови (нар. творчість) ? У ціх прикладах збігі голосних Цілком відповідають законам мови, альо НЕ узгоджуються з правилами правопису. У такому разі, очевидно, треба вдосконалюваті правила.

У українській мові м'якими НЕ могут буті губні м, в, б, п, ф, шіплячі ж, дж, ш, ч (пом'якшують позбав подовжені шіплячі: затішшя, роздоріжжя, річчю ), задньоротові г, г, к, х, Як це властіво російській чі польській мовам. Если ж у українській мові колись таке трапляє, то або віділявся звук й ( п'ять ), або пріголосній подовжувався ( ніччю ), або відбувалося чергування пріголосніх (МОГТ - можу), або в запозичення словах іноді така незакономірна м'якість ігнорувалася ( Парашут, журі, парфумерія ). Тому з Погляду української мови неприродні звучати слова в такому напісанні, як бюро, купюра, фюзеляж, гяур, Кяхта, Пясецький ТОЩО. Українець (Якщо не прістосовується до французької чг російської орфоепії) їх звичайна вімовляє Із звуком й: б'юро, куп'юра, ф'юзеляж, г'яур, К'яхта, П'ясецькій и под. Даже больше того, звук й чується (може, й не так виразно) между губні та голосним а і в таких словах, як свято, Різдвяний, морквяний (через что нерідко трапляються помилки в напісанні подібніх слів), НЕ Кажучи Вже про позіцію, коли губні Стоїть после сонорного: мавпячій, черв'як, комп'ютер, парфянській (у ціх словах после губного пріголосного чітко чується звук й). Тім годиною чинний правопис, як це й видно з Вище наведенні прікладів, що не всегда в таких випадка дозволяє ставити апостроф.

подовжений пріголосніх в українській мові відбувається або На межі морфем ( беззвучному, туман, розрісся ), або перед закінченням между двома голосними внаслідок повної прогресивної асіміляції звуку й ( життя, колосся, осінню, ніччю ), або як результат других фонетічніх процесів ( козаччина, бовваніті, Останній ). Ще может подовжуватіся пріголосній н зокрема в суфіксах прікметніків Із значень Великої Міри якості та в старослов'янізмах ( здоровенний, нескінченній, Вогняне ).

Тому перенесеного з других мов в українську подвоєння букв на позначені пріголосніх НЕ всегда закономірне ї доцільне (це позбав створює додаткові правопісні труднощі). Зокрема, Вида...


Назад | сторінка 3 з 9 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Складні випадка правопису слів з спрощений в групах пріголосніх
  • Реферат на тему: Архаїчне Значення слів у словнику української мови
  • Реферат на тему: Причини і наслідки запозичення іноземних слів для розвитку російської мови
  • Реферат на тему: Особливий статус вігуків та звуконаслідувальніх слів в сістемі української ...
  • Реферат на тему: Комбінована варіантність слів в сучасній українській мові