Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Стилістичні прийоми як засіб реалізації прагматичної установки в діалогічного мовлення

Реферат Стилістичні прийоми як засіб реалізації прагматичної установки в діалогічного мовлення





лі мовних засобів для передачі думки і емоції в різних умовах спілкування.

Розрізняють стилістику мови і стилістику мови. Стилістика мови досліджує, з одного боку, специфіку мовних підсистем, званих функціональними стилями і под'язик і характеризуються своєрідністю словника, фразеології, синтаксису, і, з іншого боку, - експресивні та оціночні властивості різних мовних засобів. Стилістика мовлення вивчає окремі реальні тексти, розглядаючи, яким чином вони передають зміст, не тільки дотримуючись норм, відомим граматики та стилістики мови, але й на основі значущих відхилень від цих норм. p align="justify"> Для того, щоб чіткіше уявити собі предмет стилістики, зауважимо, що в різних ситуаціях мова як засіб спілкування використовується по-різному. Повідомлення про одне й те ж факт дійсності може приймати різні форми залежно від, наприклад, чи відбувається спілкування в офіційній, діловий або побутовій обстановці, від того, якими є соціальна приналежність співрозмовників і відносини між ними, від того, яке суб'єктивне, емоційне ставлення мовця до предмета розмови, і від того, нарешті, як він розцінює обстановку. Всі ці прагматичні чинники комунікативної ситуації факультативні, тобто в акті спілкування вони обов'язково проявляються одночасно.

При тлумаченні тексту важливо пам'ятати, що інформація в мові може бути двох видів:

а) інформація, не пов'язана з обстановкою акту комунікації, а складова самий предмет спілкування;

б) інформація додаткова, пов'язана з умовами і учасниками акту комунікації.

Розглядаючи, відповідно, інформацію, що міститься в повідомленні на рівні слів, можна помітити, що слова поряд з денотативним значенням, що вказує на предмет мовлення, мають коннотативное значення (конотації), яке складається з емоційного, експресивного, оціночного і функціонально-стилістичного компонентів. Так, наприклад, слова girl, maiden, lass, lassie, chick, baby, young lady мають однакове денотативного значення і можуть називати одну і ту ж дівчину, але вживання того чи іншого слова з цього ряду буде визначатися не тільки і не стільки властивостями самої дівчата, скільки ставленням до неї мовця і соціальною ситуацією.

Зазначене відмінність двох типів інформації можна уявити собі і в дещо іншому плані, а саме виходячи з функцій мови. Перший вид інформації пов'язаний з інтелектуально-комунікативною функцією мови. Другий, тобто додаткова інформація, - з усіма іншими функціями, а саме: з емотивної функцією, тобто з передачею почуттів говорить, з волюнтатівной функцією або прагматичної, тобто з волевиявленням або спонуканням адресата до дії, аппелятивная функцією, тобто залученням уваги слухача, спонуканням його до сприйняття повідомлення, контактоустанавлівающей функцією - в ситуаціях, коли метою висловлювання є не передача повідомлення, а тільки прояв уваги до присутнос...


Назад | сторінка 3 з 36 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Застарілі слова та неологізми в різних стилях мови
  • Реферат на тему: Принципи етикетного Спілкування,! Застосування уніфікованіх мовних кліше в ...
  • Реферат на тему: Лингвокультурологические особливості звернень в ситуації неофіційного спілк ...
  • Реферат на тему: Казка як засіб розвитку мовних навичок молодших школярів на уроках англійсь ...
  • Реферат на тему: Культура мови і її вплив на етику спілкування