Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Особливості Функціонування та відтворення у перекладі різніх тіпів лексики на матеріалі навчальної статьи гуманітарного профілем

Реферат Особливості Функціонування та відтворення у перекладі різніх тіпів лексики на матеріалі навчальної статьи гуманітарного профілем





них джерел.

Розділ 1. Лінгвістичні Особливості Функціонування лексики в текстах гуманітарного профілем


1.1 Роль термінологічної політологічної лексики


Досить часто мовознавці вважають Суспільно-політічну лексику абсолютним сінонімом політологічної термінології. Альо Це не зовсім правильно, оскількі політологічна термінологія є позбав Частинами Суспільно-ПОЛІТИЧНОЇ лексики. Ототожнення ціх зрозуміти відбувається за рахунок того, что в більшості праць відсутнє чітке розмежування термінологічної та не термінологічної лексики.

Розглянемо визначення політологічної термінології, Які відрізняються різнімі Тлумачення. Діскусійнім залішається питання Щодо визначення поняттєвої сфери, якові охоплює Поняття «Суспільно-політична термінологія»: це термінологія в традіційному розумінні цього слова чі й достатньо широка Тематична група слів. Отже, з метою уникнення недіференційованого Використання зрозуміти «Суспільно-політична лексика» и «політологічна термінологія» Видається необхіднім з ясувати спеціфічні ознакой Суспільно-ПОЛІТИЧНОЇ термінології.

Найбільш точно можна вважаті визначення Т. Крючкової, яка считает, что політологічна термінологія - це частина термінології гуманітарних наук, якій притаманна властівість ідеологізованості [24, c.15].

А. Бурячок предлагает таке визначення Поняття «політологічна термінологія»: « Політологічна термінологія - це особливий куля термінологічної лексики, что займає проміжне місце между функціонально ОБМЕЖЕНОЮ терміносістемамі, Позбавлення емоційно-експресивності Забарвлення, и загальновжіваною Літературною лексикою, з Якою Постійно інтерферує, что Робить діференційну межу между ними мінлівою, рухлівою » [12, c.22-23].

лексика гуманітарний Профіль переклад

У своих дослідженнях В. Лейчик вказує на ті, что для визначення між політологічної термінології слід враховуваті два основні моменти:

) Політичні науки відносяться до гуманітарних наук, відповідно до цього Політичні Терміни входять до корпусу гуманітарних термінів;

) УСІ ЦІ Терміни позначають наукові Поняття так само, як науково-технічні Терміни, Тільки Перші, на Відміну Від інших, віражають Поняття суспільних, а не природничих та технічних наук. За словами дослідника, «. Варто вести мову про Терміни та термінологію гуманітарних наук, а не про політологічну термінологію » [26, c.45].

Суспільно-політична лексика та політологічна термінологія мают ряд відмінностей, на Які звітність, зважаті, щоб зрозуміті характер взаємодії ціх лексічніх підсістем. Однією з таких відмінностей є ступінь мобільності (Динамічний Потенціал). Суспільно-політична лексика відзначається значний дінамічністю, причому особлива Рухомість характерна для політічніх ідіом масової комунікації. Політологічна термінологія своєю Божою семантики пов язана з широким колом зрозуміти, Які відображають знання про Різні Галузі життя Суспільства, и містіть квартальна куля слів, тематично пов язаних Зі спеціфічнімі сферами ідеологічного, політічного, соціально-економічного життя соціуму. На мнение Є. Вольфа, ее про єктом є суспільство або людина як Певна соціальна одиниця [15, c.36].

Бі...


Назад | сторінка 3 з 29 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Суспільно-політична термінологія сучасної української мови
  • Реферат на тему: Терміни та термінологія
  • Реферат на тему: Суспільно-політична лексика в сучасній пресі
  • Реферат на тему: Юридична термінологія як спеціалізована система правових зрозуміти
  • Реферат на тему: Функціонування термінологічної та професійної лексики у французькій мові