овий засіб самовираження. Завдяки відносно низькій собівартості одного SMS-повідомлення новий сервіс став приносити дуже хороші гроші, а отже, одержав і визнання ринку. Оператори, «що почули» вигоду, запустили активну рекламну підтримку нової послуги, а в 2000 році дозволили своїм клієнтам надсилати SMS користувачам інших мереж, Все це різко збільшило привабливість послуги і також послужило чинником проникнення SMS в маси. Особлива мова смс-повідомлень («текстінг») отримав офіційне визнання як засіб комунікації і передачі інформації.
Численні рекламні служби широко користуються послугами SMS. Можна, наприклад, отримати анонси кінофільмів. Можна оформити підписку на SMS - новини. А вже метеозведення, гороскопи та курси валют на екрані телефону стали нашими постійними супутниками.
Спілкування sms-ками міцно увійшло в життя.
У різних країнах випущені спеціальні тлумачні словники, в них даються пояснення скорочень, що використовуються в SMS, найбільш короткі варіанти написання тих чи інших виразів, а також рекомендації з приводу доречності їх вживання у діловій та дружній листуванні. У словниках також згадуються графічні символи, що використовуються для опису емоцій.
Особливості СМС - повідомлень
Людина, що пише смски, вирішує (зауважує він це чи ні) кілька важливих завдань, крім простої передачі змісту.
) Компресія тексту.
Обсяг sms-ки обмежений, отже, потрібно збагнути, як укласти максимум змісту в мінімум знаків. Компресія тексту може відбуватися за рахунок коштів різних мовних рівнів:
а) графічних: щас <- зараз, скока <- скільки.
б) синтаксичних: елімінація Я: Оформляю замовлення на два знака (Я і пробіл) коротше, ніж Я оформляю замовлення;
активне використання безглагольних конструкцій - Мені на автобусі;
в) морфологічних: їжу коротше, ніж їду, говорив коротше, ніж поговорив, тому у всіх випадках, де ці форми більш-менш синонімічні, краще та, в якій менше знаків;
г) словотворчих (застосовуються як специфічні для електронної комунікації скорочення, так і існуючі за її межами): усічення - універ; аббревіація-редклаб та ін;
д) лексичних (часто з використанням іноземних слів): тут коротше, ніж тут, мережа коротше, ніж Інтернет, shор коротше, ніж магазин.
У жертву темпу набору і обмеженням на число знаків у повідомленні часто приносяться пропуски і розділові знаки.
) Мовна гра.
Одні пишуть ставлять замість ch для передачі російського Ч цифру 4, а замість sh для передачі Ш шістку з міркувань економії, інші - з пустощів, тому, що грають в жанр (причина аналогічна тій, по якій інтелігентний людина може вставити в мову розмовне або навіть просторічне слово - стилістичну «інкрустацію» типу неміряно, відмазка, що не парся, щоб спробувати на смак новий мовний елемент або поставити себе в певні відносини до «природним носіям» такої лексики).
) Нарешті, найважливішою рисою смс-комунікації є її загальний позитивний, доброзичливий характер.
смски в більшості своїй передають не тільки інформацію (По першому каналу йде «легенди осені»), а й запит про інформацію (Які завтра урок...