, що він робив і що говорив [17, с. 194]. У лексикографічних джерелах в одному із значень дієслово В«опуститисяВ» інтерпретується як В«перен.: Про неможливість робити що-небудь через відсутність надії, енергіїВ» [22, с. 457]. Віру настільки потрясли відбуваються навколо неї подію, що у неї немає сил діяти і бути активною, оскільки вона усвідомлює, що В«велика любовВ» пройшла повз неї.
За допомогою проксемічних одиниць А.І. Купрін характеризує просторове поведінка сестер. Віра з Анною певний проміжок часу не бачилися, і як тільки карета з молодшою ​​сестрою приїжджає, Віра поспішає їй назустріч: Тонкий слух не обдурив Віру. Вона пішла назустріч. Через кілька хвилин біля дачних воріт круто зупинився витончений автомобіль-карета, і шофер, спритно зістрибнувши з сидіння, відчинив дверцята [17, с. 149].
Опис швидкої і енергійної ходи Анни допомагає читачеві яскраво представити її портрет, а уточнення про те, що вона йде поряд з Варею підкреслює, що сестри дуже дружні: Боже мій, як у вас тут добре! Як добре! - Говорила Ганна, йдучи швидкими і дрібними кроками поруч з сестрою по доріжці. - Якщо можна, посидимо трохи на лавочці над урвищем [17, с. 150]. Цікаво, що незважаючи на любов до сестри, Ганна воліє їй чоловічу компанію: Анна з Бахтинського йшли попереду, а ззаду їх, кроків на двадцять, комендант під руку з Вірою ... [17, с. 174].
У моменти сильного емоційного напруження автор комбінує кілька невербальних компонентів. Домінуючими є проксеміческіе одиниці в комплексі з кінесичні: Обидві сестри, видали які дізналися його, підбігли до коляски саме вчасно, щоб напівжартома, напівсерйозно підтримати його з обох сторін під руки [17, с. 156]. Також використовуються проксеміческіе одиниці в комплексі з паралингвистическими: Зате її чекала піаністка Женні Рейтер, і, схвильована тим, що вона бачила і чула, Віра кинулася до неї і, цілуючи її прекрасні великі руки, закричала : - Женні, мила, прошу тебе, зіграй для мене небудь, - і зараз же вийшла з кімнати в квітник і села на лавку [17, с. 196]. Дієслівний ряд В«підбіглаВ», В«кинуласяВ» говорить про те, що героїня динамічна, тому просторові прийменники використовуються рідше, ніж дієслова руху.
У творі автор 2 рази використовував окулесіческіе одиниці. Перший раз А.І. Купрін робить акцент на очах героїні на початку твору: Так ...