Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Особливості перекладу наказового способу в англійській мові на прикладі роману JK Rowling "Harry Potter and the Order of the Phoenix"

Реферат Особливості перекладу наказового способу в англійській мові на прикладі роману JK Rowling "Harry Potter and the Order of the Phoenix"





! Stop doing it! p align="justify"> Ххватіт! Ппрекраті! (Нульова трансформація)

Осстанові це! Припини! (Нульова трансформація)


Dudley, keep your mouth shut!

Дадлі, не відкриєш рота! (Антонімічний переклад)

Дадлі, рот закрий! (Нульова трансформація)


GET IT! Harry bellowed.

ВІЗЬМИ ЙОГО! - Скрикнув Гаррі. (Генералізація)

ВЗЯТИ ЙОГО! - Прогарчав Гаррі. (Генералізація)


Don t put it away idiot boy! she shrieked.

Куди, балда! Не прибирати! - Заволала місіс Фіг. (Нульова трансформація)

Чи не прибирай її далеко, дурний хлопчисько! - Заволала вона. (Нульова трансформація)


Get up, you useless lump, get up!

Вставай, колода безглузде, вставай! (Нульова трансформація)

Вставай, нікчемна туша, вставай! (Нульова трансформація)


Keep your wand out, she told Harry, as they entered Wisteria Walk.

Чи не прибирай паличку, - попередила вона Гаррі, коли вони вийшли в Гліцініевий провулок (модуляція)

Чи не випускай з рук паличку, - веліла вона Гаррі, коли вони дійшли до Уістерія-Уок (модуляція)


Never mind the Statute of Secrecy now ...

Забудь поки про Статут про конфіденційність ... (нульова трансформація)

про Статуті про конфіденційність і думати забудь ... (нульова трансформація)


Keep your airnet on! said Mundungus, his arms over his head, cowering.

Сітку з волосся втратиш! - Крикнув Мандангус, присідаючи і закриваючи голову руками (компенсація)

Чепчик Притримай! - Заволав Мандангус і пригнувся, закриваючи руками голову (нульова трансформація)


Hang on, don t go yet!

Зачекайте, не йдіть! (Нульова трансформація)

Зачекайте, не йдіть! (Нульова трансформація)


Phone the police, Vernon!

Вернон, телефонуй в поліцію! (Нульова трансформація)

Дзвони в поліцію, Вернон! (Нульова трансформація)


Diddy, darling, speak to Mummy!

Діддік, дорогий, поговори з матусею! (Нульова трансформація)

Дадлік, улюблений, поговори з матусею! (Нульова трансформація)


Give us names. We ll get...


Назад | сторінка 34 з 52 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Домонгольська ікона. Канон і його трансформація на російському грунті
  • Реферат на тему: Трансформація XML документів
  • Реферат на тему: Трансформація перетворень
  • Реферат на тему: Трансформація відносин власності
  • Реферат на тему: Трансформація земельних угідь