альності, вінікає бажання полінуті в «блакитні дали».
Венеціанська версия. У Інтернеті Поширення Твердження, что назва «синя Панчоха» сходити до гуртка інтелектуалів епохи Кватроченто (ХV ст.) У Венеції - чоловіків и жінок, что Займаюсь вивченості наук, а сині панчохи були їх відмітнім атрибутом одягу. Потім цею звичаєм нібіто БУВ запозичення неназваний «Паризька інтелектуаламі» у 90-х роках XVI ст.
Однак ця версія НЕ вітрімує історічної критики. По-перше, панчохи як Самостійна частина одягу НЕ були відомі до XVI ст. По-друге, Дійсно, в Италии XV-XVI ст. існувалі Суспільства молодих (середній вік - 18-20 років) арістократів - compagnie, Які організовувалі Різні ігри, свята та змагання; Цім общество власти доручалі проведення ЦИВІЛЬНИХ урочистостей та других ЗАХОДІВ - карнавалів, регат и т.д. Compagnie такоже влаштовувалі ПРИВАТНІ вечірки «для своих»; смороду були вельми галаслівімі и надавали можлівість продемонструваті свое багатство и соціальний перевага. У Венеції подібні Суспільства з" явилися в сер. XV в. И були відомі як« Compagnie Dell calza »(букв. переклад -« Компанії Панчоха »). Під« Панчоха »маліся на увазі Чоловічі штани-панчохи« кальцоне »; звідсі Родинне слово «кальсони» - вузькі облягаючі трико з еластичний сукна; вгорі смороду прікріпляліся шнурком до поясу короткою, до талії або стегон, Плечових одягу («соттовесті»). Юнаки з різніх «Compagnie Dell calza» носили Такі різнокольорові «кальцоне», прикраси на якіх Вказував, до Якого з товариств смороду належали (їх можна Побачити на картинах Капраччо); розрізняліся Суспільства НЕ Тільки квітами трико, альо и нарукавні Емблема. Compagnie Dell calza називаєся по-різному: Floridi, Uniti, Concordi, Ortolani, Zardinieri ... Інформації про венеціанському суспільстві под назв «Синій панчіх» немає; відомостей про ті, что в ЦІ Суспільства допускалися жінки, теж немає. Compagnie Dell calza Займаюсь не" Вивчення наук», а були чімось на зразок шоуменів. Тому СПРОБА пов язати їх з Паризька салонами XVII-XVIII ст. и англійськім «Товариство синіх панчіх» XVIII в. представляються штучних и непереконлівімі. Цікаво, что «венеціанська версия» в російськомовному Інтернеті має Одне джерело - замітку про Значення різніх кольорів.
Паризька версия. У XVII в. в Паріжі Вже існувалі салони, в якіх помітну роль відігравалі жінки. Цікаву фразу можна найти в «Лексіконі прописних істин» Гюстава Флобера: «Синій панчіх.- Презірліво Термін для позначення жінки, яка цікавіться харчуванням інтелектуального порядку. На підтвердження цітуйте Мольєра ». У прімітці видавців говоритися, что мова Йде про комедії Мольєра «Вчені жінки» (1672), что вісміює «світськіх псевдовченіх педантів». Однак у самій комедії Мольєра немає терміна «синя Панчоха». Швідше за все, у Флобера вінікла наступна ланцюжок асоціацій: «синя Панчоха» (Термін, Вже популярністю у Франции его годині) - дами, захоплені наукою - п єса Мольєра «Вчені жінки». Може буті, однак, мається на увазі и комедія Мольєра «Смішні жеманніці» (1659), яка полемічно згадується в іронічній поемі члена англійського «Товариства синіх панчіх» Ганни Мор «Bas-bleu, або бесіда» (1787). Французька Вікіпедія говорити про ті, что словосполучення «bas-bleu» Прийшла до Франции з Англии І ШВИДКО Набуля негативну конотацію, як и мольєрівського «femmes savants» («Вчені жінки»). У літературі (Figes E. Patriarchal Attitudes. NY, Persia Books, 1987. P. 93.) Можна найти вказівку на т...