Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Інформаційно-семиотическое розуміння культури

Реферат Інформаційно-семиотическое розуміння культури





мовлення - поняття взаємозалежні, але не тотожні. Мова - це мова в дії. Різниця між мовою і мовою нескладно зрозуміти, якщо враховувати наступні події.

Мова є творіння народу, результат соціального творчості багатьох поколінь людей; мова має свого творця, окремого одиничного людини, яка її формує і вимовляє.

Мова є майном користується ним спільноти, він розташовується в спільному володінні всіх, хто розмовляє нею; мова персональна, вона належить її творцю.

Мова несе в собі корпоративний досвід народу; мова виражає досвід вимовляє її особистості.

Мова незалежний від обстановки, в якій відбуваються конкретні акти спілкування; мова вимовляється постійно в якій - то конкретної ситуації і обумовлена ??нею.

Мова неупереджений: він існує до і самостійно від мовця; мова суб'єктивна: її особливості й сама її втілення залежать від того, хто її вимовляє.

Мова обов'язковий: його форми і критерії зобов'язані дотримуватися всі розмовляли на ньому, щоб бути понятими; мова довільна, кожен може говорити те, що вважає за необхідне сказати.

Мова може оцінюватися з точки зору її істинності чи хибності; до мови ж ці оцінки неприйнятні.


. 3 Культура мовлення. Соціокультурна диференціація мов


Культура мови - вміння найбільш ефективним образом використовувати комунікативні функції мови. Культура мови визначається двома головними факторами:

дотриманням загальновизнаних мовних норм;

рисами особистого стилю мовлення.

Можна сконструювати ряд простих вимог до манері мови, виконання яких є необхідною умовою мовного майстерності:

говорите ясно і зрозуміло для слухачів;

говорите так коротко, як це можливо без шкоди для ясності і зрозумілості;

обирайте найбільш колоритні і емоційно виразні засоби оформлення власних ідей;

не намагайтеся, щоб слухачі погодилися з вами в усьому;

робіть паузи, щоб cобраться з думками, направити інтерес слухачів на важливі місця, дати їм можливість обміркувати сказане.

На хвилях всесвітньої історії одні мови гинуть разом зі своїми народами-носіями і їх культурою - прикладом тут може служити давньоєгипетський мову. Інші зберігаються тисячоліттями - наприклад, китайська. Треті вмирають, але дають коріння, які продовжують жити в багатьох сучасних мовах, - така доля римської латині. Є мови, які надовго виходять з ужитку, але потім знову воскресають і стають живими розмовними мовами (давньоєврейську іврит). «Мертві мови», яких сьогодні ніхто не знає, крім небагатьох - іноді менше десятка у всьому світі - фахівців, очевидно, вже не виконують комунікативних функцій. Мов, на яких говорять більше 100 мільйонів чоловік, всього 12 (за даними 1990): китайська (1000 млн.), Англійська (500 млн.), Хінді разом з урду (350), іспанська (300), російська (250 ), індонезійська (200), арабська (200), бенгальський (180), португальська (150), японський (130), німецька (100), французький (100). А, наприклад, юкагирский мову знає всього лише близько 250 чол.

Історичні долі мов складаються так, що одні з них стають універсальними засобами соціального контакту та обміну інформацією у всіх областях культури, набувають статусу державних і навіть отримують всесвітнє поширення, інші ж обмежуються більш вузькою сферою обігу та вживаються лише в побуті. У цьому плані можна розрізняти такі типи мов:

мови міжнародного спілкування (англійська, іспанська, російська, арабська, французька);

національні мови, які існують, як у розмовній, так і в письмовій формі, і служать універсальним засобом спілкування для певного народу або регіону;

племінні розмовні мови, що не мають писемності і нездатні на даній стадії свого розвитку забезпечити засвоєння досягнень сучасної цивілізації (у країнах, що розвиваються нерідко такі мови швидко еволюціонують, перетворюючись на національні);

«одноаульние» неписьменні мови з вузькою, головним чином сімейно-побутовою сферою звернення.


3. Тексти та їх інтерпретація


. 1 Мови мистецтва


Природна мова та інші типи знаків, розглянуті вище, - це базові, первинні знакові засоби культури. У різних формах культури на їх основі (і, головним чином, на основі природної мови) виникають свої власні, пристосовані для вираження їх змісту мови - «вторинні моделюють системи», «вторинні мови культури», «культурні коди».

Історично сформовані правила етикету, манера одягатися, освячені звичаями...


Назад | сторінка 4 з 6 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Російська мова та культура мови
  • Реферат на тему: Російська мова та культура мови
  • Реферат на тему: Англійська мова. Одна мова - різні культури
  • Реферат на тему: Мова. Походження мови. Класифікація мов
  • Реферат на тему: Літературна мова як вища форма національної мови