н. У свою черго С. Харгрейв Залучає до АНАЛІЗУ результати Польових досліджень Р. Джоунз и Б. Міхан, Які Вивчай колоратіві в Анбаррі (Північ и центральна частина півострова Арнем-Ленд) i доводящего домінанту лишь Двох кольорів - темного и світлого.
1.2 Лінгвістічне розуміння кольоропозначень
Наукові дослідження, прісвячені проблемам кольороспрійняття и Позначення кольору умовно можна розділіті на следующие групи: Вивчення фізичних характеристик кольору и сприйняттів кольору; дослідження фізіології и псіхофізіології кольору и Відчуття кольору; медико-психологічні дослідження кореляцій колірніх Перевага и емоційно-Особова параметрів; культурологічні, філософські и мовні проблеми кольору и его сприйняттів.
У мовознавстві проблема кольоропозначень розглядається в кількох аспектах. Назви кольорів становляит про єкт наукових студій у Галузі порівняльного мовознавства (О. Коваль-Костинський, Н. Пелєвіна), етнолінгвістікі (А. Вежбицька, Г. Яворська); псіхолінгвістікі (Т. Ковальова, С. Григорук, Л. Лисиченко, Р. Фрумкіна), перекладознавства (І. Ковальська), історичної та опісової лексікології (Н. Бахіліна, В. Мур янов, М. Чікало), семасіології (Р. Алімпієва , О. Вербицька, О. Дзівак, А. Кириченко).
Підвіщена увага мовознавців та других учених до кольору и назв кольору привела до з'являться чисельності теорій и поглядів, что часто знаходяться на стику різніх Галузо науки. Н.Б. Бахіліна у работе Історія кольоропозначення в російській мові Розглядає лексику кольоропозначень в староруській літературній мові співвідносній з Деяк фактами других слів янських мов и в зіставленні з сучасним Преса Літературною мовою и Даними российских народніх говорів. У Книзі розглядається історія Позначення білого, чорного, червоного, синього, коричневого, оранжевого, фіолетового кольорів [2].
У лінгвістів віклікають активний Інтерес Властивості сполучуваності назв кольорів и візначуваніх ними предметів, явіщ; Фразеологія, заснован на колірній лексіці, семіотіка кольору в контексті художньої літератури, міфології, фольклору, символіка кольору.
О. Кріжанська звертає Рамус на необходимость діференційованого підходу до градаці?? колірніх ознакой: Усі назви кольорів за Походження можна поділіті на две лексико-семантичні групи: первінні и Вторинні. До Первін відносяться назви кольорів, Які в СУЧАСНИХ мовах НЕ співвідносяться з іменнікамі-референтами и означаються абстрактні колірні якості. Їхнє походження та зв язок з Певнев конкретною Назв розкрівається помощью Етимологічного АНАЛІЗУ (червоний, рум яний, рудий, жовтий, зелений и т. Д.). Вторинна є кольороназв, что передаються конкретні колір за колірною подібністю до предметів и явіщ навколишнього світу [11].
Структурний и семантичний аналіз кольоропозначення ґрунтовно досліджує О. Дзівак, візначає як сінонімічній ряд, мікросістему, яка має Певнев внутрішню структуру [5 с. 14]. Класифікацією кольороназв української мови Займаюсь А. Крітенко, А. Кириченко та ін. За основу для дослідження нами Було взято класіфікацію А. Крітенко [12].
У новітніх дослідженнях функціональної семантики кольоративів Ураховуються як позамовної інформація про феномен кольору, так и его місце та роль у формуванні национальной мовної картини світу, что дозволяє простежіті сміслову перспективу розгортання колірніх образів. Крім того, естетичні трансформації кольороназв аналізуються Із ЗАСТОСУВАННЯ Теорії поля, что Забезпечує сістемність дослідження, а такоже можлівість змоделюваті колірній простір у межах індивідуально-мовної картини світу (розвідки А. Крітенко, Т. Панько, В. Дяченка). Проблема семантики кольоративів та їх естетичної значущості в художньому тексті Постійно перебуває в полі зору науковців (І. Бабій, Г. Губарєва, В. Дятчук, Т. Ковальова, Л. Пустовіт та ін.).
1.3 Класифікація кольоропозначень у сучасній лінгвістіці
Лінгвісти вважають дослідження лексічного складу мови через виокремленості та всебічне Вивчення ОКРЕМЕ лексічніх мікросістем Надзвичайно Важлива для Подальшого Здійснення сістематізації лексики. Вивчення кількісного та якісного складу множини колірніх Позначення у тій чи іншій мові та їхньої співвіднесеності з колірнім досвідом носіїв мови займає Одне з чільніх Місць у різніх Галузо науки й у сучасній лінгвістіці зокрема. Колір є найдавнішою реальністю людського буття, Складна явіщем, пізнання которого Було трівалім. Колірна лексика часто слугувала про єктом дослідження в лінгвістіці. Ее розглядалі в різноманітніх аспектах: Вивчай Механізми номінації колірного простору носіями різніх мов, походження кольороназв, Особливостігри їхнього Функціонування. Робіліся СПРОБА дослідіті з'явиться колірного вокабулярію в мові як такого, порівняті колірні лексиконі різніх мов и дослідіті еволю...