P>
З Усього сказаного робимо следующие Висновки:
існує Всього сім кольорів спектру, но мова фіксує й достатньо велику Кількість слів на Позначення їхніх відтінків;
на Мовная Рівні значний Кількість відтінків кольору спріймається як ОКРЕМІ кольори, тобто фізична и власне лінгвістична точка зору относительно сприйняттів кольору НЕ співпадають;
прикметник - назви кольорів мают різне походження: одні з них успадковані з давньоруської мови, Інші - запозічені з чужомовніх Словників, ще Інші утворюються в сучасній мові за Певнев значеннєвою схеми путем порівняльно-асоціатівніх зв язків;
частотність использование прікметніків Із семантикою кольору покладів від історічніх закономірностей формирование цього значеннєвого класу слів;
ознака кольору по-різному віявляється різнімі словотворчімі засобими української мови.
1.2 Лексика з семантикою кольору як ознака художнього сприйняттів дійсності
прикметник, на мнение Н.Ф. Клименко, є тім семантичності ядром, до которого прітягуються всі Інші слова в українській мові на Позначення кольору.
Утворювані від прикметникових коренів дієслова віражають значення «наділяті Кольорах, назва прикметник» та «набуваті подобной ознакой». Отже, например, «жовтіті» - це делать что-небудь жовтим, а «жовтіті» - набіраті жовтого кольору; «Янтаріті» - віділятіся бурштинові Кольорах, тобто буті схожим на янтар.
Іменнікі, пов язані своєю семантикою з прикметник на Позначення кольору, як правило, назівають абстраговані ознакой та Властивості (білість, Сивина, синь) i Певнев мірою стілістічно маркуються: Біляк - заєць Із білим хвостом; сірко - собака сірої масті.
Усі ЦІ слова, что належати до різніх частин мови й про єднані спільнім коренем, віявляють здатність по-особливому точно и в тій же година художньо Яскрава передаваті НАВКОЛИШНЬОГО дійсність.
Кожна людина, а особливо художнього складу мислення, спріймає світ у кольоровій гамі. Письменники найбільш чутліві до гри світла й тіней, змін психологічної настроєвості, гармонії чі дісгармонії життя. Тому много хто Із них тяжіє до зображення дійсності з помощью так званні кольорістічніх слів: іменніків, дієслів и особливо прікметніків, Які за своєю властівістю означуваті є НЕ тіль?? І прямо Назв кольорів та їхніх відтінків, но ї Засоба творення Яскрава художніх образів. Тож зрозуміло, чому, например, Л. Костенко назіває ворону Просмолені (Сидить просмолиш ворона в береті сонця набакір), а В. Сосюра пише про світло електричного ліхтаря, что воно янтаріє (Де-ні-де у вікнах світло янтаріє, ліхтарі хітліві, Тіні без кінця).
Досліднікі образного слова давно звернули Рамус, что хтось, слухаючі або читаючи художній твір, спріймає его Зміст и не более, у когось вінікають асоціатівні зв язки з прочитаного або Почути. А є люди, Які, крім змісту, вміють спрійматі слова у звуках и Кольорах.
У Артюра Рембо є сонет, Який має Назву «Голосівкі». Співає змальовує звуки и букви в Кольорах: «А чорне, біле Е, червоне І, зелене У, синє О ...»
Співає-сімволіст Поль Верлен Із цього приводу писав: «Я розумію, что Рембо Було начхаті, Якого кольору літера А. ВІН просто бачив ее такою, у Цьом и вся проблема».
За СПОСТЕРЕЖЕННЯ лінгвістів, колір найчастіше домінує у творчості письменників-імпресіоністів, сімволістів, реалістів. У українській літературі до слів Із семантикою світла й темряви тяжілі поети Павло Тичина, Максим Рильський, Ліна Костенко, прозаїкі Михайло Коцюбинський, Іван Лозова ягін (відомій під псевдонімом Багряний), Олесь Гончар та много других митців слова.
Коженая письменник вібірає на різніх етапах творчості, а такоже у різніх за жанром и Основним настроєм творах, певне поле (чі поля) кольорового спектру.
Лексика кольору й освітленості, вікорістовуючісь у художньому стилі, тобто в мовотворчості поетів та прозаїків, зберігає за собою Прямі значення або ж набуває переносного (особливо часто), а відтак становится предметом уваги лінгвістів, Які ставлять перед собою Завдання поясніті Особливостігри втілення АВТОРСЬКОГО задумом в кольорових образах и картинах, дослідіті спеціфіку зображення навколишнього світу, відтворену автором художнього твору через цілеспрямований добір та использование в Першу Черга так званні кольоратівніх слів.
Про техніку кольоротворення письменника І. Франко писав так: «Співає, коли береться малювати, то не чинити се Виключно фарбами lt; ... gt ;, но торкає Різні наші замисли, віклікає в душі образи різнорідніх вражень, но так, щоб смороду тут же зліваліся в одну органічну и гармонійну цілість »[20, c. 101], «маляр д...