мським чтивом Д. Донцової або сюжетно більш Дійшло книгами М. Мариніної в першу чергу глибиною написаного. Чи не схожа жіноча проза і на жіноче читання - любовні романи - і їх просунуті варіації (сповідальний трактат про статеві виливах М. Арбатовой), що заступають на територію жіноча проза, але повністю їй не належить. З однакових часто інгредієнтів (любов, гола правда життя, жіноче прагнення до побутової облаштованості, проблеми принижень і образ в сім'ї, чоловіче начало як сублімація члена і гламур як данина моді), виходять все ж таки різні страви.
Підкреслимо, що жіноча проза - це не дамський роман raquo ;. Під дамським романом зазвичай мають на увазі легке чтиво для домогосподарок, любовної спрямованості, часто гламурне, в романтичному дусі. Те, що не займає голову і дозволяє приємно розслабитися, а по прочитанні найчастіше так само легко вилітає з голови. [17]
Про відмітних рисах жіночої прози: якщо оповідь шокує те чи психологічно гострим фіналом, чи то чарівністю пороку, чи то льодяниковими фантазіями, чи то йдуть у метафізичні глибини побутописанням, чи то еманацією чуттєвості, чи то йде корінням в щось первозданне п?? досновой чогось дуже жіночого, чи то відвертістю тим, чи не обтяженими жодними табу, чи то натуралізмом сцен любові, якихось скоріше навіть ритуальних ніж еротичних, але при цьому чіпає чимось містичним, всепрощаючим або обдаровує чимось чарівним і по-материнськи ніжним, рятівним - то тоді так, це воно." [22]
До жіночій прозі належать твори сучасних жінок-письменниць, і об'єднуються поняттям жіноча проза твори досить різних жанрів, від трагедії до фарсу. Жіноча проза різнопланова по відношенню до дамських романів raquo ;, який є єдиним жанром. Як писав у своєму дослідженні К.Д. Гордовіч: ... виділення жіночої прози із загального масиву сучасної літератури зумовлена ??поєднанням факторів: автор - жінка, центральна героїня - жінка, проблематика так чи інакше пов'язана з жіночою долею raquo ;. [12; с. 34]
У своїй роботі ми розглянемо творчість однієї з представниць жіночої прози Діни Рубіної, а також проаналізуємо зв'язок традицій творчості Івана Буніна з творами її збірки Кілька квапливих слів про любов .
. 2 Біографія Діни Рубіної
Не можна розглядати творчість письменника, не знаючи його біографії, тому що так чи інакше його життєвий шлях відбивається в його творах.
Народилася Рубіна Діна Іллівна 19 вересня 1953 в Ташкенті, в сім'ї художника. Батько і мати родом з України. Батько - з Харкова, мати - з Полтави. У Ташкент батьки потрапили кожен своїм шляхом. Мати - з хвилею евакуації, з'явилася дівчиськом сімнадцяти років, кинулася вступати до університету, (страшно любила літературу). Батько родом з Харкова - повернувся з війни молоденьким лейтенантом - в Ташкент, до евакуйованим батькам. Вступив у художнє училище, де історію викладала його ровесниця - дуже красива, сміхотлива дівчина ... Так зустрілися батьки. [21]
Дитинство маленької Діни, так само як і юність, і молодість, та і все подальше життя пройшли в домашній тісноті, буквальною: маленькі квартирки, де у зростаючого людини немає свого кута. Одна з кімнат обов'язково - майстерня, - бо спочатку батьківські полотна розставлені по всіх кутках, потім - чоловікові.
Діна закінчила музичну школу при консерваторії, а в 1977 р - Ташкентську консерваторію. Перше оповідання був надрукований у журналі Юність raquo ;, коли їй виповнилося шістнадцять років. Називався він Неспокійна натура raquo ;, іронічний такий маленький оповіданнячко, опублікований в розділі Зелений портфель raquo ;. Потім ще два оповідання були там же опубліковані, після чого Діна урочисто перейшла у відділ прози цього журналу і друкувалася там до самого від'їзду з Радянського Союзу.
У 1977-78 рр. вона викладала в Ташкентському інституті культури, в 1978-84 рр. керувала літоб'єднання при Спілці письменників Узбекистану. [21]
Діна Рубіна друкувала оповідання та повісті в журналі Юність raquo ;; написала п'єси Чудесна дойра і Коли ж піде сніг? raquo ;, які були поставлені в декількох театрах Радянського Союзу. У 1980-х рр. в Ташкенті були опубліковані три книги прози Рубіної: Коли ж піде сніг ..? (1980), Будинок за зеленою хвірткою (1982), Відчиніть вікно! Raquo; (1987), в 1990 р в Москві вийшла збірка повістей і оповідань Подвійне прізвище raquo ;. У 1990 р Рубіна репатріювалася з родиною до Ізраїлю. Вона живе в місті Ма але-Адуммім. Твори Рубіної багаторазово публікувалися в ізраїльській пресі, в тому числі в Єрусалимському журналі raquo ;, в журналі Континент raquo ;, Знамя raquo ;, Новий світ raquo ;, а також у багатьох літературних альманахах та збірниках. З 1990 р до 2002 р в Ізраїлі та Росії...