оловою на півдні Югославії і в Болгарії служить знаком заперечення. У Німеччині часто піднімають брови в знак захоплення чиєїсь ідей, в Англії так висловлюють скептицизм. p align="justify"> У спілкуванні ми не надаємо особливого значення лівої чи правої руці. Але на Близькому Сході, наприклад, не слід протягувати гроші або подарунок лівою рукою. У тих, хто сповідує іслам, вона вважається нечистою, і ви можете завдати образу співрозмовнику [13]. p align="justify"> У будь-якій культурі жести нещирості пов'язані з лівою рукою. Вона видає таємні емоції свого власника. Тому, якщо в розмові співрозмовник жестикулює лівою рукою, є велика ймовірність, що він говорить не те, що думає, або просто негативно ставиться до подій. Слід змінити тему розмови або взагалі перервати його. p align="justify"> Для американця відмова розмовляти з людиною, що знаходиться з ним в одному приміщенні, означає крайній ступінь негативного до нього відношення. В Англії це загальноприйняте правило [14]. p align="justify"> У народів різних культур є відмінності і в сприйнятті простору. Так, американці працюють або у великих приміщеннях, або - якщо приміщень кілька - при відкритих дверях. Відкритий кабінет означає, що його господар на місці і йому нема чого приховувати. Багато хмарочоси в Нью-Йорку цілком зроблені зі скла і проглядаються наскрізь. Тут все, від директора до посильного, постійно на виду. Це створює у службовців певний стереотип поведінки, викликаючи у них відчуття, що всі спільно роблять спільну справу. Німецькі ж традиційні форми організації робочого простору принципово інші. Кожне приміщення у них повинно бути забезпечено надійними дверима. Розхристана навстіж двері символізує крайню ступінь безладдя. p align="justify"> Таким чином, не знаючи відмінностей невербального спілкування різних народів, можна потрапити в незручну ситуацію, образивши або образивши співрозмовника. Щоб уникнути цього кожен менеджер, особливо якщо він має справу із закордонними партнерами, має бути обізнаний про відмінності у трактуванні жестів, міміки і рухів представниками ділового світу в різних країнах [15]. p align="center">
Висновок Ознайомившись з різними науковими дослідженнями і науковою літературою, можу запропонувати своє формулювання визначення "невербальні засоби спілкування":
Невербальні засоби спілкування являють собою неусвідомлене ставлення людини до переданої їм інформації, виражене в інтонації голосу, мовних паузах при розмові, визначених жестах, погляді, міміці, ході і позі співрозмовника або ділового партнера.
За допомогою невербальних засобів спілкування без праці можна визначити істинність висловлювань співрозмовника, його реальне ставлення до проблеми, ситуації і просто до розмови.
Більшість дослідницьких робіт таких вчених, як Аллан Піз, Альберт Мейерабиан, Ерік...