Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Розвиток риторичних традицій в Росії

Реферат Розвиток риторичних традицій в Росії





у чують сотворить.



РОЗДІЛ II. Риторики Петровського часу


Велія їсть сила царствена риторики і слава сіючи вища від неба по всі землі величається.

(Козма Афоноіверскій.

Риторика. 1710 р.)


1. Софроній Ліхуд. Про силу риторичної


Брати Ліхуди Іоанніскій (1633-1717) і Софроній (1652-1730) - греки, чернець, уродженці острова Кефалонія, отримали освіту у Венеції і Пдуанском університеті. Прибули до Росії в березня 1685 за рекомендацією східних патріархів. Тут після успішного богословського диспуту з Яном (Андрієм) Белодобоцкім приступили до викладання грецької мови в училищі при Богоявленсом монастирі. p align="justify"> Лохудам належить ряд богословсько-полемічних творів, з якими вони виступали на захист православної віри: проти В«латинствующих єресіВ» - В«Мечец духовнийВ» (1690), В«Щит віриВ» і В«ОстенВ» ( 1690-і рр..); проти старообрядців - В«Коллурій, або про пристрасть очеболенія капітанськогоВ» (1700-і рр..). Ліхуди вступали з урочистими орацій при дворі - з їхніх слів збереглися, похвала царю Петру з нагоди Азовської перемоги 1697г., На честь Полтавської перемоги 1709р., Панегірики Петру I (між 1704 і 1711гг.) Та ін

Життя Ліхудов в Росії сповнена поневірянь і в теж час наповнена напруженим вченим і вчительським працею. В1694 р. вони були відсторонені від викладання і на службу в друкарню. За доносом політичного характеру брати Ліхуди були заслані в 1704 - 1706 рр.. в Іпатіївський Костромської монастир, а з 1706 рр.. завдяки клопотанням митрополита Іова переїхали до Новгорода. У Новгороді вони вели релігійні диспути зі старообрядцем Семеном Денисовим, які перебували якийсь час під арештом. p align="justify"> У 1716 р. повернулися до Москви, де брали участь у виправленні слов'янського перекладу Біблії.

Брати Ліхуди залишили багатющу філологічне спадщина грецькою, латинською та російською мовами. Відомі в рукописах коротка і широка грецькі Граматики, коротка латинська Граматика, логіка Софронія та ряд статей - більшість цих творів написані грецькою мовою. p align="justify"> Риторика Софронія переведена в 1698 р. греком Козма Афоноіверскім В«за утримання і тщаниеВ» його учня купця Іоана Иоанновича Коротко.


2.Міхаіл Усачов. Риторика


Публикуемая В«риторикаВ» була авторизуємо Михайлу Усачову на підставі запису в кінці списку Гим, зібр. Щукіна, № 803: В«Писаний розгорнути книгу, глаголемо риторику, багатогрішний кнігопісец Михайло Іоаннов син Усачов в літо 7207 (1699) рік місяці на деньВ». Втім, цей запис може говорити і про те, що Усачов є всього лише переписувачем твори. Про сам Усачова відомо також, що він переписав В«Абетковий патерикВ» В1697 р.. p align="justify"> Дослідники Д. С. ...


Назад | сторінка 4 з 13 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Передача культуронімов Руської Православної Церкви в художньому тексті на м ...
  • Реферат на тему: Сучасна риторика Росії
  • Реферат на тему: Антична риторика та періоди її становлення в Росії
  • Реферат на тему: Логіка і риторика
  • Реферат на тему: Історія Росії від розселення східних слов'ян до нашого часу