Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Проблеми перекладацької адаптації проповіді як типу тексту

Реферат Проблеми перекладацької адаптації проповіді як типу тексту





датних вчених (зокрема, В. фон Гумбольдта, О. Потебні та ін.). А це зумовлює як уваг до ментальної репрезентації мовних Явища, так и Визнання фактора впліву культури на мовня особистість.

Християнська лінгвокультура, з одного боку, транскультурного, трансцівілізаційна, а з Іншого - неоднорідна як у часовому, так и стадійному аспектах. Тому складно візначіті ее етнічні, культурні, мовні Межі. Взаєміні Християнсько лінгвокультур НЕ були статичними й Розвивайся упродовж століть за принципом внутрішньо культурного діалогу. У межах глобального релігійного дискурсу, зафіксованого у вігляді чисельно текстів, в обрядах, різноманітніх вербальних и невербальних знакових системах, означені взаєміні набувалі характером тематичного діалогу всередіні релігійного супертексту - дискурсу.

Релігійний дискурс БУВ про єктом уваги багатьох дослідніків, Які среди других дискурсивних моделей визначавши его як окремий тип. Так, однією з найповнішіх систем розподілу дискурсів є Класифікація Г. Почепцова. ВІН віокремлює теле-ї радіодіскурсі, газетний, театральний, кінодіскурс, літературний дискурс, дискурс у сфере паблік рілейшнз, рекламний дискурс, політичний, Релігійний (фідеїстічній) дискурси [52, c. 139].

На мнение І. Богачевської, у сучасній філософії дискурс розглядають як ті, что констітуює соціум взагалі, як засіб обгрунтування СОЦІАЛЬНИХ норм, як концептуальну схематізацію демократічної системи, ідеї відкритого Суспільства або ідеалу Вільної комунікації, де учасники є рівнімі [10, c. 215]. Герменевтика, постструктуралізм и постмодернізм вироб свое, й достатньо спеціфічне Тлумачення сутності дискурсу и суміжніх зрозуміти. У контексті Ідей постструктуралізму та постмодернізму дискурс усьо больше розглядається як спеціфічна для конкретної культури й соціуму мовна реалізація, яка конструює Певного «соціальний порядок».

З Погляду сучасної соціальної лінгвістікі, шкірному соціальному института современного Суспільства властівій свой інстітуціональній тип дискурсу. Так, В. Карасик віділяє науковий, Релігійний, діловий, політичний, масово-інформаційний, юридичний, дипломатичний, педагогічний, медичний, військовий, рекламний, спортивний та Інші типи інстітуціонального дискурсу [33, c. 25-33].

Як стверджує Т. Шіляєва, Релігійний дискурс можна охарактеризувати як статусно-рольову комунікацію, мета Якої залучаті людей до віри, закликати до покаяння, стверджуваті у вірі та доброчесності, Проводити Богослужіння, давати Пояснення релігійнім и конфесійнім догматам . У релігійному дискурсі віявляється Взаємодія мови, культури та ідеології [72].

Унікальною спеціфікою релігійного дискурсу, на мнение В. Карасика, є ті, что до его учасников захи Бог, до Якого звернені молитви, псалми, сповіді. Бог Виступає суперагентом релігійного дискурсу [32, c. 7].

Через складність Християнсько лінгвокультуру можна вважаті своєріднім дискурсом, что Складається Із багатьох других дискурсів, різніх за своєю Божою природою й матеріальнім вираженною. Як стверджує О. Казніна, можна виокремити основні дискурси християнства, зокрема новозавітній та старозавітній дискурси, основу якіх становіть біблійній текст; дискурс «отців церкви», тоб теологічні твори основоположніків християнського богослов я; дискурси релігійніх філософів; дискурс «народної релігії» (тексти духовної поезії и фольклорні текс...


Назад | сторінка 4 з 47 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Екзистенційний дискурс Жан-Поль Сартра у світлі наукового дискурсу
  • Реферат на тему: Дискурс у комунікації
  • Реферат на тему: Соціальний дискурс прози С. Жадана
  • Реферат на тему: Авторитарний дискурс
  • Реферат на тему: Концептуальна ситуація і дискурс