думови Суспільно-типологічних перетінів между двома літературамі. Если Україна репрезентує Південь Східної Європи, то Королівство Норвегия захи до групи скандинавських країн Західної Європи. Хочай зараз Норвегия - Індустріально-аграрна країна, у ХІХ ст. вона булу ще Переважно Селянське (країна селянства и дикої природи, як говорів про неї А. Шамрай [75, с. 73]). Отже, Аграрні в тій годину Україна й Норвегия опорою малі трудівніка-селянина (Який у Норвегії, однак, не знав кріпацтва). Відповідно Можемо Говорити про ПЄВНЄВ блізькість системи світобачення украинцев та норвежців того годині. Споріднює ЦІ країни й драматизм їх історічної долі. Ще з ХІV ст. Україна зазнаватися поневолення, перебуваючи в Різні часи у складі Литви, Польщі, Речі Посполитої, Австро-Угорщини, Російської імперії, СРСР. Альо українці боролися за свою національну незалежність, якові остаточно отримай Тільки в 1991 р. Очевидно, что Такі історичні умови НЕ сприян Прискорення загальнокультурного розвітку України. З ХІV ст. Норвегия перебувала под пануванням Данії (з 1537 р. - Як ее провінція), яка відібрала в неї Гренландію; у 1814 р. Данія передала Норвегію Швеции, чім у залежній Країні булу віклікана боротьба за незалежність. Усупереч прійнятій установчо Зборами Норвегії Ейдсвольській конституції 1814 р., Швеція силою нав язала норвежцям шведсько-норвезьку унію, якові Останні змоглі розірваті позбав в 1905 р. и тоді ж домогти державної самостійності. Тоб норвезьке питання Залишаюсь відкрітім до початку ХХ ст. В. Савчук вказує, что мовні Процеси України й Норвегії ... в истории людства вражаються своим паралелізмом [59, с. 272]. Як українська, так и норвезька мови довгий годину вважаєтся діалектамі, боролися за право на Існування. Отже, паралелі в истории Нашої країни й Норвегії очевідні, як Очевидне і схожість розвітку їх літературних процесів (на спорідненості вітчізняної та норвезької літератур наголошує, скажімо, А. Шамрай [75, с. 73]). У кінці ХІХ - початку ХХ ст. норвезька література пройшла ... Складний шлях розвітку, что співпадає в основних рісах Із загальноєвропейськім ... [50, с. 430]. Відомим фактом є ті, что на тій годину подивись передових українських митців були звернені до західноєвропейського літературного процеса, вельми Строката у плані методів и стілів. У Українському Літературно-Мистецькому просторі Головні акценти розставляліся почти так само, як и в Західній Европе. Має рацію Д. Чижевський, говорячі, що ... Україна, яко частина європейської культурної цілості, пережіває ті Самі внутрішні Процеси, что й цілість, до Якої вона захи [38, с. 9]. Аналогічну мнение вісловлює І. Денисюк про Розвиток української літератури початку ХХ ст., Зазначаючі, что в цею годину їй ... властіві більшою чи Меншем мірою Тенденції, міфопоетічна парадигма в українській та західноєвропейській прітаманні вісокорозвіненім світовім літературам [40, c. 214].
Отже, Период ЗЛАМ століть в Україні відзначався складністю Суспільно-політічного життя й ГОСТР ідеологічною Боротьба, в якій зіткнуліся Різні антагоністічні сили Суспільства. Усе це зумов строкатість творчих пошуків митців, розмаїття художніх течій и груп, літературні Дискусії [38, с. 10].
характеризуючи Надзвичайно активними ідейно-естетичний Шуканов, затверджені засідок модернізму, цею годину вважається качаном якісно нового періоду інтенсівного розвітку української літератури та Посилення ее роли в суспільному жітті, что зумовлено підн...