Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Форми ділового мовлення, що формують культуру мовлення державного службовця

Реферат Форми ділового мовлення, що формують культуру мовлення державного службовця





ся систему, і дотримання цих норм обов'язково для кожного освіченої людини.

Залежно від темпу мови розрізняються повний і неповний стилі вимови. Повний стиль передбачає мова в повільному темпі, виразне вимова звуків, ретельність артикуляції, наприклад: «Здрастуйте, Олександре Олександровичу!»

У ситуаціях повсякденного, міжособистісного службового спілкування, доречний неповний стиль: його відрізняє мова в швидкому темпі, менш виразне вимова звуків, наприклад: «Здрастуйте, Сан Санич!».

Існує й інша класифікація вимовних стилів, відповідно до якої виділяються високий (академічний), нейтральний і розмовний стилі. При виборі стилю вимови слід виходити з його доречності в конкретній ситуації спілкування.

Якщо в розмовній мові, в повсякденному, не строго офіційному службовому спілкуванні можливо вимовляння слів «тільки», «скільки» і «коли» як [струму], [скока], [када], то в строго офіційному, публічному спілкуванні це абсолютно недоречно.

Русское наголос - надзвичайно складний феномен. Наголос в російській мові нефиксированное, тобто воно може виділяти будь-який склад, на відміну від деяких інших мов (наприклад, у французькій мові воно завжди - на останньому складі слова). Крім того, наголос у російській мові рухливе: може переміщатися в різних граматичних формах одного і того ж слова (початок, початок, початок). Правила постановки наголосу існують, проте їх небагато, і в кожному їх них є винятки. У більшості випадків можна говорити навіть не про правила, а про основні тенденції постановки наголосу.

Чудовий педагог С.Л. Соловейчик писав: «Можна вимовити тисячі красивих і пристрасних слів, але одне неправильний наголос погубить тебе в думці народному ... Неправильно вимовити слово і не поправитися - це аморально, і недарма ... всією країною сміються над неписьменними нашими діячами, ... якщо ти не вмієш і не хочеш виправити кілька слів у своїй промові, якщо ти думаєш, що ти вище законів мови, що загальні правила тебе не стосуються, що твій пост захищає тебе від насмішок.- То нарікай на себе ».

Невербальні засоби спілкування у професійній діяльності державного службовця мають не останнє значення.

Важливу роль у службовому спілкуванні грають явища, що беруть участь в звукової організації мови, а також кинесические засоби: жести, міміка і пози учасників спілкування. Вони можуть дублювати лексичні та синтаксичні засоби мови або суперечити їм; супроводжувати висловлювання, доповнювати його, підкреслюючи окремі слова; вони можуть навіть вживатися замість слів. Тому часто звук голосу, жест, погляд людини можуть сказати більше, ніж сказана ним фраза.

Розглянемо засоби звукового оформлення мовлення і власне невербальні засоби спілкування, використовувані у професійній діяльності державного службовця.

Звукові особливості мови складають те явище, яке називають красою, мелодійністю, музикальністю тієї чи іншої мови. Ще в античних риториках була сформульована вимога евфоніі (милозвучності) мови. Аристотель стверджував, що написане має легко вимовлятися.

милозвучне передбачає вживання такого поєднання звуків, яке зручно для вимови і приємно для слуху. Уявлення про милозвучності мови мають національну специфіку. Для носіїв російської мови в діловому спілкуванн...


Назад | сторінка 4 з 41 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Роль постановки вимови на початковому етапі навчання англійської мови
  • Реферат на тему: Невербальні засоби спілкування в мовній діяльності людини
  • Реферат на тему: Склад слова і методика його вивчення на уроках російської мови в початковій ...
  • Реферат на тему: Невербальні засоби вираження як форма міжособистісного спілкування
  • Реферат на тему: Лингвокультурологические особливості звернень в ситуації неофіційного спілк ...