in all age groups living alone, except between 65 and 74, where the rate has remained constant.Мужчіни у віці від 25 до 64 років тепер у два рази частіше живуть одні, ніж у середині 1980-х, і зростання таких живуть поодинці людей спостерігається у всіх групах, за винятком вікової групи від 65 до 74 років, де показники залишаються стабільнимі.Rupert Lee-Browne, CEO of Caxton FX a currency exchange company, said: "The reasons for the overseas market growing are very straightforward. Руперт Лі-Браун, глава компанії з обміну валют Caxton FX, каже: "Причина того, що ринок зарубіжних приватних володінь зростає, дуже проста. Property price rises here have enabled people to extract money from their main home to buy overseas - it couldn t have happened if the UK market here had been depressed.Рост цін на нерухомість у країні дозволив людям заробити гроші на своєму житло тут, щоб купити будинок за кордоном - якби британський ринок перебував у стані депресії, це було б неможливо ". The unpredictable British climate continues to be the main factor behind the increased demand for second homes abroad and the steady advance of cheap overseas flight has encouraged British buyers to become far less parochial in terms of overseas destinations. "" Непередбачуваний англійська клімат продовжує залишатися основним фактором, що визначає зростаючий попит на закордонні вілли, а стабільне зниження цін на міжнародні авіаперельоти дозволило британським покупцям бути більш вільними у виборі місця призначення ", - говорить Кріс Палмер, глава агентства нерухомості Cluttons Resorts.Dominic Kennedy" Sorry? I doubt that, says brother "- The Times, February 21, 2006The quotation is often attributed to Galileo who was forced by the Inquisition in 1633 to retract his heretical belief that the Earth moves around the Sun.Счітается, що ці слова вимовив Галілей, після того як 1633 року інквізиція змусила його відректися від єретичних поглядів, що Земля рухається навколо Солнца.Although he claims to have rejected his old views, he makes the full texts of his works available on the internet for free downloading.Хотя Ірвінг і заявляє , що відмовляється від старих поглядів, повний текст його робіт знаходиться в інтернеті у вільному доступе.His American opponents relish trying to disrupt his progress, telephoning hotels and restaurants in advance to cancel his bookings.Его американські опоненти намагаються перешкодити поїздці і дзвонять у готелі та ресторани у спробі скасувати його бронь.1963 first international bestseller, The Destruction of Dresden, vastly exaggerates number of Germans killed by RAF bombingВ 1963 випустив свій перший світовий бестселер "Руйнування Дрездена", в якому значно перебільшувалося число німців, убитих під час британських бомбардіровок.Jeremy Page "Putin rescues Kyoto pact on greenhouse emissions" - The Times, September 24, 2004Putin rescues Kyoto pact on greenhouse emissionsПутін рятує Кіотський договір про емісію парник...