Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Американізми в англійській мові

Реферат Американізми в англійській мові





lign="justify"> dance [d ? ns] , chance [[ ? ? ns], і особливо can not [k ? nt].

3) Вимова літери t між двома голосними або подвійна tt як [r]. Наприклад: Better [ ber?], Frustrated [fr ? stre i ret], thirty [ ? ?: r i ], beautiful [ bju: rif (?) l]

4) Використання [? ] Замість [? ]. Наприклад:

excursion [ i ks k ? ? (?) n], version [ v ? : ? (?) n], invasion [in 'vei ? ? n]

5) Поява звуку [tch] в поєднаннях типу: You sing a song, don t you? raquo ;, I want you to stay .

Деякі слова американці вибалакують чітко, деякі змішуються між собою, інші перетворюються в щось зовсім заплутане і неподільне. У кожному разі, самі американці розуміють цю кашу raquo ;. [# center gt; 2.3 Граматичні особливості американізмів


Американський варіант англійської мови зазвичай вважають неакуратним raquo ;, в той час як британський відповідає всім нормам англійської мови, і вживається за всіма законами граматики. Далі ми розберемо граматичні особливості американізмів. Прояв американізмів з точки зору граматики:

1. Морфологія

1.1) В американському варіанті англійської мови модальне дієслово have to - це синонім модального дієслова must. Дієслово must поступово починає витісняти свій еквівалент have to.


БрітанізмАмеріканізмMust I do that? Do I have to do that? Antonie must go there. Antonie have to go there. We must stand together. We have to stand together.

1.2) Вживання прийменників і артиклів відмінне від британського англійської мови:


БрітанізмиАмеріканізмиAll the day/all the autumnAll day/all autumnTo hospitalTo the hospitalThe next weekNext weekIn pastIn the pastAt homeIn the homeI have got toothacheI have got a toothacheHalf a millionA half millionHalf an hourA half hour

1.3) Американський англійський практично повністю витіснив допоміжне дієслово shall, який раніше вживався з we, I.

Зараз це вважається загальноприйнятим правилом англійської мови.


БрітанізмиАмеріканізмиI shan t do that. I won t do that. We shall apologize to him. We will apologize to him. I shall give a report. I will give a report.

1.4) В американському варіанті не вживається should після дієслів insist, demand та ін.


БрітанізмиАмеріканізмиEmily demanded that he should apologize. Emily demanded that he apologize. Daniel insist that she should visit a doctorDaniel insist that she visit a doctor.

. 5) Для формулювання приналежності чого-небудь в американському англійському вживається дієслово to have замість to have got:


БрітанізмиАмеріканізмиI have got a lot of idea about that. I have a lot of idea about that. How many kids have you got? How many kids do you have? He has got an umbrella. He has an umbrella.

. 6) Американці більше не ускладнюють себе в заучуванні неправильних дієслів, оскільки вони вже ними не користуються. В американському англійською замість неправильних дієслів вживаються дієслова із закінченням - ed.


БрітанізмиАмеріканізмиAndrew dreamt about a new job. Andrew dreamed about a new job. Tyler learnt to walk at his age. Tyler learned to walk at his age. She smelt of burnt. She smelled of burnt. Olivia burnt her paper. Olivia burned her paper.

1.7) В американському англійською люди, кажучи що вони люблять робити, використовують дієслово з частинкою to, в той час як англійці вж...


Назад | сторінка 5 з 8 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Словотвір в американському варіанті сучасної англійської мови
  • Реферат на тему: Словотвір в американському варіанті англійської мови в неформальній мові і ...
  • Реферат на тему: Американський варіант англійської мови
  • Реферат на тему: Граматичні особливості англійської мови в інтернет-соціумі
  • Реферат на тему: Скороченню англійської мови як Ступені розуміння та сприйняттів сучасної ан ...