) тюремний жаргон, характерний для місць позбавлення волі;
) спеціально-професійні жаргони, які характерні тільки для професійних злочинців.
Наприклад, у кишенькових злодіїв налічується близько 400 спеціальних термінів, що відображають специфіку їх діяльності, у карткових шахраїв - 200, у злодіїв-антікварщіков - близько 100, у розповсюджувачів наркотиків і рекетирів стільки ж.
Оскільки жаргон злочинців не що інше, як професійна лексика, яка на кшталт професійній лексиці музикантів, моряків, шевців і т. п., то він грає не тільки комунікативну, але й допоміжну роль. У 50% випадків вчинення злочинів до нього вдаються кишенькові злодії, в 70% випадків - карткові шахраї. Інші групи злодіїв також знають жаргон, але користуються ним більше при спілкуванні один з одним, ніж при скоєнні злочинів. Наявність спеціального жаргону є яскравим свідченням професіоналізації окремих груп злочинців.
Злочинність професіоналізується, тому кримінальний жаргон поступово набуває характер професійної мови. Його словник складається зі слів, що належать до різних мов, що мають найбільш яскраве і образне звучання. Розвиток інтернаціональних зв'язків у злочинному світі не могло не відбитися на розвитку кримінального жаргону. Так, замість раніше широко вживається термін «Іван» (так називали ватажка банди, зграї), в даний час переважно використовуються терміни «бос» (від англо. Boss - господар, шеф ,; від нім. Der Boss - господар, нвчальнік як і-то організації); замість терміна «кореш» (друг, однокашник), вживається «кент» (імовірно від нім. kennen - знати, kent - знайомий, відомий, що не вимагає вивчення; від англ. kind - рід, сімейство, рідний); замість «батько» - «пахан» (від нім. die Pacht -непререкаемий авторитет в чомусь).
Кримінальний жаргон містить кілька структурних пластів:
) вирази і терміни, одночасно вживаються в молодіжному і кримінальному жаргоні;
) вирази і терміни, одночасно вживаються в повсякденному спілкуванні в різних кримінальних групах неповнолітніх та молоді (злодійський жаргон, жаргон рекетирів, повій, шахраїв, фарцовщиків і т. п.);
) вирази і терміни, що вживаються криміналізує особами у військовому середовищі (військово-кримінальний жаргон);
) вирази і терміни, що вживаються в повсякденному спілкуванні неповнолітніх та молоді при знаходженні в закритому виховному і виправній установі, слідчому ізоляторі, дисциплінарному батальйоні та ін. (так званий тюремний жаргон);
) вирази і терміни, що вживаються в «елітарної злочинному середовищі» (мова мафіозі і корумпованих елементів) .Подавляющее більшість рецидивістів, а також осіб, які тривалий час займаються злочинною діяльністю, також мають клички, які призначені для приховування імен з метою забезпечення конспірації. Як правило, злодійські клички є похідними від прізвищ, фізичних і психічних особливостей особистості. Кличка - це свого роду коротка, але дуже влучна характеристика, вона залишається за злочинцем навіть у тому випадку, якщо він змінив прізвище і перейшов на нелегальне становище.
Кримінальний жаргон (феня, блатна музика і т.д.) знаходиться в постійному розвитку. В залежності від регіону значення окремих слів можуть не збігатися. Багато слова відрізняються полісемічності. Кримінальний жаргон безумовно базується на фонетиці і граматиці загальнонаціональної мови і, як уже зазначалося вище, має суттєві діалектні і соціально-групові відмінності. У кримінальному жаргоні можна виділити окремі його різновиди. Основну його частину становить злодійський або тюремний жаргон. Як складові його частини виділяються жаргон сутенерів і повій, наркоманів, неповнолітніх і т.д.
Багато слова і словосполучення злочинного жаргону давно і міцно увійшли в повсякденний мову і вже не сприймаються саме так. Наприклад, без ємного жаргонного слова «бєспрєдєл» не обходиться практично жодна газета, друкарська про кримінальні пригодах. Звичними стали вирази поставити до стінки (засудити до вищої міри покарання), вишка (розстріл), мент, сміття (співробітник органів внутрішніх справ), стукач (інформатор) і т.д. Перераховані слова з кримінального жаргону (причому, їх незначна частина) досить міцно увійшли в мову засобів масової інформації. Ще більша кількість використовується в розмовній мові, особливо, як зазначалося вище, в середовищі неповнолітніх (западло, паливо, шухер та ін.). Необхідно відзначити, що, в силу професійної деформації, вживанням лексики, що належить до кримінального (злодійському) жаргону грішать і співробітники правоохоронних органів, особливо місць утримання під вартою та позбавлення волі (мент, бесконвойнік, червоний і т.д.).
Популярність кримінального жаргону в середовищі засуджених в чому ...