фігур і тропів.
Ж. Гард-Таміну [Garde-Tamine 1992: 22-28] виділяє одинадцятій видів повтору і поділяє їх на три типи: реприза (reprise), куплірованние повтори (repetitions couplees) і нерегулярні повтори (repetitions aleatoires).
Як і інші дослідники, найбільш поширеним повтором вона вважає, репризу, під якою розуміє проста повтор слова чи групи слів, наступних відразу один за одним. Наприклад: coeur battait battait tres fort a sa parole. (Appolinaire)
Куплірованние повтори (repetition couplee) займають важливі позиції у вірші або у фразі і об'єднують два і більше синтаксичних єдності. До них відносяться: анафора, епіфора, ланцюжок, випадки їх комбінування, а також рефрен.
Ланцюжок являє собою повтор, перший елемент якого закінчує пропозицію, а другий починає наступне і т.д. Наприклад:
Le ciel etait de nuit La nuit etait de plainte La plainte etait d'espoir (Tardieu)
Рефрен представляє собою повторення відокремленого синтаксичного єдності через певні проміжки поетичного тексту. Наприклад: tu voulais. Madelaine. Au lieu de la marjolaine. Qui pare ton chaperon, Tu porterais la couronne De comtesse ou de la baronne, Dont la perle est le fleuron! Tu voulais. Madelaine, Je te ferais chatelaine; Je suis le comte de Roger; Quitte pour moi ces chaumieres, A moins que tu ne prefers. Que je me fasse berger! (Hugo)
Нерегулярні повтори (repetitions aleatoires) відрізняються від куплірованних відсутністю закономірною позиції:
L exil n est point d hier! l exil n est point d hier!... Execre, 6 femme, sous ton toit un chant d'oiseau de Barbarie ... (Perse)
Особливістю вище наведених повторів була повна ідентичність їх компонентів. Крім них, як зазначає Ж. Гард-Таміну, існують такі форми повтору, елементи яких не повністю відтворюють один одного і серед них - повтор омонімічних форм: Devant des sites ingenus Ou sont les roses qui feuillolent De beaux dieux roses dansent nus (Appolinaire)
Омонімія полягає в тому, що в першому випадку слово roses вжите як іменник і позначає квітка, а в другому - як прикметник, що позначає рожевий колір.
Повтор, на думку Ж. Гард-Таміну, лежить і в основі таких лінгвістичних явищ, як:
поліптота (polyptote), коли слово повторюється у вигляді різних елементів його парадигми: Apres avoir souffert il faut souffrir encore. (Musset)
або однокореневих форм:
lis client qiTil sait voler qu'on Tappelle yoleur. (Appolinaire)
парономазия, контактна вживання подібних за звучанням слів:
Les hauts buchers de ГЬогпте de guerre, Les hauts ruchers de Г imposture.
(Perse)
контактно розташовані синоніми, об'єднані повторюваної в них семой:
Que Severe en fureur tonne, eclate. foudroie. (Corneille) Всі три дієслова несуть одне загальне значення гриміти, ударяти .
гомологические групи (series homologiques), які об'єднані одним загальним гіперонімічним терміном, наприклад:
... toutes sortes d'hommes dans leurs voies et facons: Tagriculteur et radalingue. raccuponcteur et le saunier ... (Perse)
антитеза, яка заснована на семантичній спільності її елементів-антонімів, наприклад:
Viens-tu du ciel profond ou sors-tu de l'ab? me? (Baudelaire)
Особливим видом повтору Ж. Гард-Таміну вважає паралелізм - повторення слів або груп слів в східних синтаксичних конструкціях, наступних один за одним:
A toi rhymne d amoir! a toi l hymne d'himen! (Hugo)
В.А. Кухаренко [Кухаренко, 2000: 37-41] розглядає місце повтору в пропозиції і виділяє наступні групи:
Повтор на початку речення (або його частини) - анафора.
Повтору в кінці речення (або його частини) - епіфора.
Повтор однієї і тієї ж одиниці на початку і в кінці речення - кільце.
Повтор однієї і тієї ж одиниці в кінці одного і початку іншої пропозиції - стик (підхоплення).
Повтор типу abba.
Повтор, при якому слова, спочатку поставлені поруч, потім повторюються окремо.
М.Д. Коваль і Ю.М. Скребнев [Коваль, Скребнев, 1960: 73-81] виділяють:
. Простий повтор - це безпосередньо наступні один за одним повторення одного і того ж члена речення, словосполучення або цілого пропозиції. Найбільш уживаний випадок простого повтору - подвоєння слова чи речення., The dreary, dreary moorla...