Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Проблема перекладу нідерландської лексики у Романі Шарля де Костера &Легенда про Уленшпігеля&

Реферат Проблема перекладу нідерландської лексики у Романі Шарля де Костера &Легенда про Уленшпігеля&





юсь веселою и відчайдушною рішучістю. Цім типів для ренесансного героя Милування життям ВІН нагадує Безсмертний героїв Франсуа Рабле. Проти ї свое особистові горе, муки й страждань народу Уленшпігель відчуває значний глибшому, чем будь-хто Інший. І часто образ его становится глибоко трагічнім. Коло серця Тіля лежить священний попіл его бацька Клааса, спалена інквізіторамі. Цей попіл волає про Месть и всегда нагадує про найвищу мету життя Уленшпігеля - боротьбу за визволення рідного краю.

На качана романом Тіль Уленшпігель - просто Мандрівний Штукар, что смішіть людей своими весело Жартую ї вітівкамі так, як це робів его попередники, что живий за две сотні років до него. Інакше нельзя спрійматі епізодів з булочником, Кравцов, Шевцов, на міській площади, у корчмі ТОЩО. Інколи Тіль становится схожим на героїв анекдотично сюжетів шванків. Колі ж Тіль Уленшпігель становится Гезом, его жарти Вже НЕ Такі невінні ї безтурботні. Відтоді Кожна его фраза, спрямована проти ворогів, сповнюється їдкою іронією и гнівом, а пісні набуваються Великої сатірічної гостроті.


. 5 Інші герої роману


Чи не змінюється Тіль лишь в одному - у своєму почутті до Нелі. Хоч бі Які Віпа Йому на частку Труднощі ї випробування, хоч бі Який лютий гнів и ненависть кіпілі в ньом, ВІН всегда зберігає в своєму серці світле кохання до своєї подруги. І Нелі відповідає Йому таким самим чистимо и глибоким почуттям. Своє кохання герої проносять через усе життя. Сімволізуючі вічну жіттєрадісність, молодість и безсмертя народу, его дух и серце, а такоже вічне полум'я народної революції. Уленшпігель и Нелі до кінця роману позбавляються молоді, веселі й дужімі, хоч у кінці Їм має буті років по шістдесят.

Постійнім супутником Улепшпігеля в Довгому мандрах становится его вірний друг Елої Гудзак. Своєю Вдача и зовнішнім виглядах ВІН цілковіта протілежність Тілю. Цей гладкий ненажера вірушав з Уленшпігелем у подорож по Фландрії лишь в надії найти свою дружину, что втекла від него. Всенародна боротьба спочатку анітрохі НЕ хвилює Ламме. Усе его єство Ніби сповнений пафосом здорової и тріумфуючої плоті. Проти между цімі двома образами існує глибока спорідненість. Аджея Ламме такоже нерозрівно зв язаний зі своим народом, є своєріднім уособленням его фізічного и морального здоров я. Цей добродушний Товстун - вірний помічник Уленшпігеля в усіх его небезпечних мандрівках и даже кілька разів рятує Йому життя. Протілежні натури, смороду доповнюють одна одного, стають фламандськімі Дон Кіхотом и Санчо Панса.

Уленшнігель - це розум и дух народу, Елої - его жіттєрадісність, Нелі - его серце. Образ Клааса слід розуміті як мудрість, незламність и мужність народу, образ Сооткін - як его стійкість и відданість. Чи не граф Егмонт, що не принц Оранськнй, а представник народу стають Головними учасниками історічніх потрясінь. Шарль де Костер створює галерею чудовим народніх образів. Крім членів родини Уленшпігеля, тут и протестант Йост, и мужній фермер Томас Утенгове, и відданій делу визволення друкар Сімон Праат, и могутній гез Силач Пір, и коваль ВЕСТЕЛЬ, и десятки других. Народ для Костера - не безлика маса чі фон, на фоні которого проходити дія, а сукупність Яскрава героїв, Які Самі творять Історію.

Привабливий образам представителей фламандського народу в Романі протистоять жорстокі й похмурі сили Реакції. Втіленням ее стали Завойовника-іспанці, попи-ііквізіторі, кати, зрадники - підступній король-інтріган Філіпп II, кривавий Альба, злобний Рибник Йост Грейпстювер, зрадник Дірік Слосс, лютий інквізітор Тітельман, стара шпігунка Стевен, Пітер де Роозен, профос спелламі, Ганс Даман. Всі смороду показані огидний ї потворнімі людці, без Усякеє позитивних рис. Таке зображення негативних героїв Повністю відповідало традіціям народної творчості.

У Розповіді Шарля де Костера відчуваються епічна широта, вільність оповіді без Усякеє обмежень. Автор сміліво вводити в неї алегорічні персонажі, описи народніх звічаїв, вирази, пісні, прикмети, легенди. У Романі Яскрава збережений місцевий колорит raquo ;, и для цього письменник докладно опісує побут и домашні РЕЧІ фламандськіх селян и ремісніків, залішає спеціфічні вирази фламандською мовою. Стилістичні багатства романом ще чекають на своих дослідніків. Аджея в ньом звучить складних ї барвиста гама інтонацій: Буденного-Житейське и піднесено-патетично, Буфон и лірічніх, реалістічніх и фантастичних. [2, 466]


. 6 Частка романом в Бельгії и за ее межами


Своєю легенда письменник Виступивши проти всієї системи монархічно-католицької Реакції сучасної Йому Бельгії. Зрозуміло, что цього гнівного звинувачений тогочасні клерикала ї Політичні ділкі по могли простіті пісьменнікові. Буржуазні критики нашли там, як зазначилися в Передмові Сович raq...


Назад | сторінка 5 з 9 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Галицько-Волинське князівство та боротьба українського народу проти монголо ...
  • Реферат на тему: Складність і багатогранність образів головних героїв у романі М.Ю. Лермонт ...
  • Реферат на тему: Повсякденне життя російського народу на полотнах вітчизняних митців ХVIII-Х ...
  • Реферат на тему: Відображення в мові як в дзеркалі культури змін у способі життя і менталіте ...
  • Реферат на тему: Тема народу в романі "Війна і мир"