одять скільки-небудь серйозних аргументів на користь своєї точки зору. А адже проблема жанру - нітрохи не формальна справа: це питання про тип образу світу, який об'єднує всі компоненти твору в єдине художнє ціле, а значить відчуття (або впізнавання) жанру дає ключ до тієї системи умовностей, яка формує образ світу і робить пластично відчутної і зримою авторську концепцію В»[6, 217].
Л.М. Єльницька ж вважає, що більш стійка тенденція бачити в В«РеквієміВ» поему і посилається на Є. Еткінда, який, аналізуючи композицію твору, дійшов висновку про ретельної продуманості В«РеквіємуВ» в цілому і деталях. В«РеквіємВ» підпорядкований законом симетрії: не можна нічого додати або відняти, не порушивши пропорційності частин та їх рівноваги. На думку дослідника, найбільше В«РеквіємВ» наближається до В«ДванадцятиВ» А.О. Блоку. Ахматова, як і її старший сучасник, також слід принципом монтажу окремих ліричних віршів в ліричній поемі [10, 420].
Але я погоджуся з Лейдерманом, який, як мені здається, побачив В«золоту серединуВ». Він написав, що В«Ахматова знайшла вВ« Реквіємі В»абсолютно унікальний шлях зрівнювання учасника і героя. Вона В«схрестилаВ» жанр поеми, відносно нову літературну форму, з одним з найдавніших жанрів російського фольклору - з плачем (причети). Назва - В«РеквіємВ» - цілком у дусі Ахматової: дати назву не в лоб, а В«за дотичній В», із загадкою, що вимагає від читача деякої напруги при відшукування жанрового ключа. З одного боку, це посилання до європейської культурної традиції, В«озвучуванняВ» національної трагедії Росії класичної мелодією всесвітньої скорботи. А з іншого, це назва того католицького ритуалу, аналогом якого в російській, православної традиції виступає саме причети В» [6, 219]. p> Також хочу згадати і про роді, до якого належить поема, хоча, як і на питання про жанр, на цей питання теж не можна дати однозначної і точної відповіді: за структурою В«РеквіємВ» повинен ставитися до лірики, а за змістом він більше відноситься до епосу. Але, як пише І. Єрохіна, у творі В«ліричний і епічне втілилося в нероздільно-неслиянно співіснують образах-голосах - жінки (вдови-матері) і Поета В»[4, 212]. І, дійсно, цей ефект посилює ще те, що в поемі немає імен, що характерно для героїчного епосу, де важлива не індивідуальність, не одна людина, а народ, лише згадується Богородиця, яка також виводить поему на рівень героя-народу, а не героя-людини, так як символізує горе матерів всій Росії. p> Л.М. Єльницька вказує кілька способів, якими постійно долається особистісно-ліричний аспект. В«Перш за всеВ», - пише автор статті, - В«фольклорними (у тексті поеми відтворюються-імітуються народні пісні різного типу, вводяться елементи казкової гіперболізації і т. д.); прагненням до об'єднання ліричних об'єктів у циклічне єдність, що дозволяє подолати сюхвилинність лірики; переходами від В«яВ» до В«миВ» (ліричне В«яВ» автора прагне виразити почуття всіх матерів, убитих горем, нічого не опускаючи і нічого не забуваючи) [10, 421].
Розкриваючи голос Матері, І. Єрохіна пише, що його ми чуємо в центральній частині поеми, що складається з ліричних фрагментів, як і музичний Requiem з В«номерівВ». Монтажна фрагментарність композиції відображає розщеплене, зруйноване свідомість. У поему ці ліричні уривки, В«ОбривкиВ» емоцій перетворять власне рамкові елементи: В«Замість передмови В», Посвячення і Епілог, наявність яких вказує на цілісність; всеохоплююче художнє, а не тільки тематичне єдність, змушує нас шукати В«сюжетВ». Важливо, що саме в двох частинах поеми ми чуємо голос Поета. Його образ є певним скріплює розчином, що відновлює цілісність особистості, події, часу, світу. Свідомість Поета, його голос вбирає в себе свідомість і голос героїні як один з голосів В«стомильонного народуВ». Бо тільки Поетові дано описати це [4, 213].
Висновок
Забудуть? - Ось чим здивували!
Мене забували сто разів,
Сто разів я лежала в могилі,
Де, може бути, я і зараз,
А Муза і глохла і сліпнула,
У землі знищиться зерном,
Щоб після, як Фенікс із попелу,
В ефірі повстати блакитному.
А.А. Ахматова [8, 1]
Анна Ахматова залишила про себе і про свій часу вічну пам'ять. І хоча В«РеквіємуВ» не знали її сучасники, його ще довго будуть читати наше і наступні покоління. Вони будуть читати його, переживаючи знову і знову відчуття, які випробував народ колись: страх, горе, смуток, безнадія, але, може бути віра в краще майбутнє - і своїми переживаннями пом'януть тих, хто колись зміг пережити таке страшний час.
Я виконала поставлені завдання і досягла поставленої цілі: дізналася твір не тільки зовні, але і відкрила для себе його непростий внутрішній світ, скориставшись літературної критикою і власними здогадами та ідеями. Тепер В«РеквіємВ» постав мені в ще більшому значенні і зрадив мою загальному почуттю, враженню безліч граней, т. к., читаючи критику, я погоджувалася (або ...