за необхідне виділяти мовні події як особливий тип подій. Але наше розуміння мовної події дещо відрізняється від розуміння мовного події в [Hymes 1971; Duranti 1990; Saville-Troike 1994, 1996], де speech event є інструментом аналізу людської поведінки в комунікації через мовний компонент спілкування. Мовні події розглядаються як складаються з мовних актів, і тому їх структура виявляється більш простий, ніж структура ситуації спілкування. Ми дотримуємося точки зору В.Є. Гольдіна [1997], який вважає за необхідне розмежовувати прості і складні мовні події. Важливість такого розмежування підтверджується недостатністю поняття "Speech event" для вивчення групової комунікації. p> Наприклад, І. Гофман [Goffman 1981] пропонує термін stage event (сценічне подія) для позначення подій, в яких оратори і актори грають центральну роль. У Зокрема, гра акторів на сцені складається не тільки з мовного компонента - говоріння. Вони можуть співати, танцювати, показувати фокуси і т.п. При цьому різні типи аудиторії, слухачів під час таких подій теж не відповідають типовому розмежуванню ролей у speech event (у термінології Д. Хаймса). p> Інший приклад - церковна служба . У цьому випадку можливість використання терміну етнографії комунікації speech event ще більше обмежується. Тут ми не знаходимо не тільки звичайного мовного взаємодії, В«розмови, бесідиВ», а й властивостей stage event. У деяких релігійних громадах така служба полягає в питаннях і відповідях священика і парафіян, при цьому служба організується навколо одного мовця, що грає головну роль.
До числа подій, що відрізняються від інших мовних подій, І. Гофман відносить судові засідання , аукціони , брифінги . Ми не можемо говорити про те, що такі події закінчилися, спираючись на прийняті в етнографії комунікації параметри кордонів мовної події [Saville-Troike 1996].
На наш погляд, сутність цих подій полягає в постійному перемиканні фокусу події та уваги аудиторії, при цьому комунікативна роль аудиторії змінюється з активною на пасивну, тобто слухачі можуть у ході події стати говорять, і навпаки. Такі події мають складну структуру і складаються з простіших мовних подій. Наприклад, подія судове засідання може складатися з мовних подій мова прокурора (обвинувача), мова адвоката (захисника), допит свідків, читання вироку, і т.п .
Отже, необхідно виділяти прості і складні комунікативні події і, в свою чергу, прості і складні мовні події.
Об'єктом нашого уваги в даній роботі є складні мовні події. Слідом за В.Є. Гольдін під складними мовними подіями ( СРС ) ми розуміємо події, які є особливою формою організації соціального життя людини. Мовні події суспільного характеру зазвичай плануються, призначаються, організуються, частково контролюються. У них бере участь деяка група людей, пов'язаних соціально-комунікативними відносинами. Такі події мають складною структурою, багатокомпонентні, часто ритуалізованого. В«Будова таких подій має суспільно закріплений, інституалізовані, навіть у значною мірою рітуалізірованний характер (частина з них взагалі - ритуали) ... В» [Гольдін 1997, c.33]. У них обов'язково присутній вербальне спілкування, причому мова відіграє важливу роль. Ці події структурують процес комунікації, будучи формою мовного спілкування.
У [Saville-Troike 1996] виділяються структурні компоненти подій, які пов'язані єдиною спільною метою комунікації, загальною темою, учасниками, мовою спілкування, тоном спілкування, правилами взаємодії, а також місцем та умовами комунікації. Подія закінчується, коли відбувається зміна головних учасників спілкування, їх рольових відносин, фокусу їх уваги. Якщо ні зміни учасників і обстановки спілкування, межею події служить період мовчання або зміна положення комунікантів у просторі. Контекстом спілкування є комунікативна ситуація. У комунікативній лінгвістиці прийнято говорити про ситуації як про форму структурування комунікації. В якості дискретних одиниць аналізу процесу комунікації виділяються комунікативна ситуація, комунікативна подія і комунікативний акт [Gardiner 1951; Hymes 1972; Saville-Troike 1994]. p> Співвідношення понять В«ситуаціяВ» і В«подіяВ» необхідні визначення адекватності опису імен СРС в мові, аналізу значень номінацій СРС в словниках. Крім того, дані категорії пов'язані з екстралінгвістичними чинниками, що впливають на наявність або відсутність у мові імен певних подій.
Згідно теорії когнітивних моделей [Дейк, ван 1989], з дій і подій складається ситуація. Так, вечірка з нагоди дня народження за Т. ван Дейку - це ситуація, що створює фон для різних дій і подій, якими можуть бути вручення подарунків , сварка, бесіда з кимось з гостей, бійка . Подія відрізняє від ситуації його обов'язкова темпоральна обмеженість. Якщо ми говоримо про ситуацію, то ми завжди знаходимося як би В«всерединіВ» ситуац...